検索ワード: indiscipline (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

indiscipline

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

member national task force on indiscipline in society

ロシア語

Член Национальной целевой группы по вопросам недисциплинированности в обществе

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

oios found that indiscipline existed to varying degrees in all missions.

ロシア語

УСВН установило, что отсутствие дисциплины в разной степени существует во всех миссиях.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

over the decades, the movement has developed a political culture of indiscipline.

ロシア語

На протяжении десятилетий в движении развилась политическая культура недисциплинированности.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

英語

the fardc element responsible for the firing was arrested for negligence and indiscipline.

ロシア語

Военнослужащий ВСДРК, несущий ответственность за этот выстрел, был арестован за халатность и нарушение дисциплины.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

the fardc has taken some important measures to curb indiscipline and to fight impunity.

ロシア語

ВСДРК предприняли важные меры по борьбе с недисциплинированностью и безнаказанностью.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

accordingly, deep-rooted and longstanding indiscipline issues have not been addressed adequately.

ロシア語

Таким образом, глубоко укоренившиеся и застарелые проблемы, связанные с отсутствием дисциплины, надлежащим образом не решаются.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

already, there are growing reports of drunkenness, indiscipline and even abuse against civilians.

ロシア語

Уже имеется все больше сведений о пьянстве, нарушении дисциплины и даже дурном обращении с гражданами.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

indiscipline grew, culminating in several mutinies over demands for higher wages and better working conditions.

ロシア語

Нарушения дисциплины совершались все чаще и в ряде случаев завершались мятежами в связи с невыполнением требований об увеличении денежного содержания и улучшении условий работы.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

at headquarters, there is no single office responsible for tracking cases of indiscipline referred by the missions.

ロシア語

В Центральных учреждениях нет отдельного подразделения, ответственного за отслеживание случаев нарушения дисциплины, информация о которых поступила из миссий.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

at the same time, the correctional services had embarked on a special drive to combat indiscipline among their staff.

ロシア語

Параллельно Управление пенитенциарных учреждений предпринимает особые усилия по борьбе с нарушениями дисциплины среди пенитенциарных работников.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

elite security force units are paid on a more regular basis but this has become increasingly unpredictable and has contributed to indiscipline.

ロシア語

Элитным подразделениям службы безопасности выплаты зачастую производятся на более регулярной основе, однако ситуация и в этом плане становится все более непредсказуемой, что ведет к снижению уровня дисциплины.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

23. there have been a number of incidents of indiscipline and failure to respect the rule of law by armed forces of liberia soldiers.

ロシア語

23. Имел место ряд инцидентов с нарушением дисциплины и законов солдатами Вооруженных сил Либерии.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

in order to stem the problem of violence and indiscipline in schools, a violence prevention programme has been adopted at both primary and secondary levels.

ロシア語

В целях устранения проблемы насилия и нарушения дисциплины в школах была введена Программа предупреждения насилия как для начальных, так и для средних учебных заведений.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

19. unomil is also investigating reported executions by the lpc high command of lpc combatants accused of indiscipline and harassment of civilians in grand bassa and rivercess counties.

ロシア語

19. МНООНЛ расследует также сообщения о произведенных Верховным командованием ЛСМ казнях комбатантов ЛСМ, которые были обвинены в нарушении дисциплины и притеснении гражданского населения в графствах Гранд-Баса и Ривер-Сесс.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

23. during the reporting period, minurcat registered several cases of indiscipline by dis personnel, including cases of unauthorized use of firearms and alcohol abuse.

ロシア語

23. В течение отчетного периода МИНУРКАТ зарегистрировала несколько случаев нарушения дисциплины сотрудниками СОП, включая случаи несанкционированного использования стрелкового оружия и злоупотребления спиртными напитками.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

114. breaches of laws, regulations and instructions, and acts of disobedience, indiscipline and insubordination, are punishable according to circumstances and the gravity of the offence.

ロシア語

114. Нарушения законов, нормативных положений и инструкций, а также проявления неповиновения, недисциплинированности и неподчинения караются в зависимости от обстоятельств и тяжести содеянного.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

delays in the disbursement of fardc salaries have also exacerbated indiscipline within the newly integrated fardc units, resulting in ongoing human rights violations perpetrated by fardc, including looting and attacks on the civilian population.

ロシア語

Задержки с выплатой денежного содержания служащим ВСДРК также усугубили недисциплинированность в недавно интегрированных подразделениях ВСДРК, приводя к постоянным нарушениям прав человека со стороны ВСДРК, включая грабежи и нападения на гражданское население.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

131. article d.2833 (formerly 172) states that "no method of restraint may be used as a punishment for indiscipline ".

ロシア語

131. В статье d.283-3 (бывшей статье 172) этого Кодекса уточняется, что "никакое средство принуждения не должно применяться в качестве дисциплинарного взыскания ".

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

12. with regard to fardc indiscipline, monuc developed a policy paper setting out the conditions under which the mission can provide support to fardc units, which was transmitted to the government of the democratic republic of the congo and entered into effect in november.

ロシア語

12. Что касается слабой дисциплины в рядах ВСДРК, то МООНДРК разработала программный документ с изложением условий, на которых Миссия может оказывать поддержку подразделениям ВСДРК, и передала правительству Демократической Республики Конго этот документ, который вступил в силу в ноябре.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

all of the mission's interlocutors were of the view that the credibility of the police was negatively affected by indiscipline, corrupt practices and abuses of the population, as well as its inability to maintain law and order or respond effectively to crime.

ロシア語

Все участники встреч с миссией придерживались того мнения, что на авторитете полиции негативно сказывается отсутствие дисциплины, коррупция, плохое обращение с населением, а также неспособность полиции поддерживать правопорядок или вести эффективную борьбу с преступностью.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,733,914,758 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK