検索ワード: o mundo e' dos espertos (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

o mundo e' dos espertos

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

as centrais nucleares em todo o mundo e na ue

フランス語

les centrales nucléaires, dans l'ue et dans le reste du monde

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

meu país é o mundo, e minha religião é fazer o bem.

フランス語

mon pays est le monde et ma religion est de faire le bien.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o terrorismo é um desafio crucial para o mundo e para a europa.

フランス語

le terrorisme est un véritable défi pour le monde et pour l'europe.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o terrorismo constitui um verdadeiro desafio para o mundo e para a europa.

フランス語

le terrorisme est un véritable défi pour le monde et pour l'europe.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o mundo e os novos desafios que traz não vão esperar pela europa.

フランス語

le monde et les nouveaux défis qu’ il charrie ne vont pas attendre l’ europe.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

cantora do leste africano conquista fãs em todo o mundo e através de seu blog

フランス語

une musicienne africaine, nyota ndogo, se construit un fan-club en ligne

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

deve contribuir para atrair investimentos de todo o mundo e aumentar a competitividade da ue.

フランス語

contribuer à attirer des investissements du monde entier et à accroître la compétitivité de l’ue.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

isso prejudicará as operações humanitárias em todo o mundo e, especialmente, no afeganistão.

フランス語

cela risque de miner les opérations humanitaires de par le monde et en particulier en afghanistan.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

uma pandemia da gripe pode afetar pessoas em todo o mundo e provocar muitas mortes.

フランス語

une pandémie de grippe peut toucher les personnes à travers le monde entier et provoquer de nombreux décès.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

do senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.

フランス語

psaume de david. a l`Éternel la terre et ce qu`elle renferme, le monde et ceux qui l`habitent!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a iluminação representa 19% do consumo de electricidade em todo o mundo e 14% na ue1.

フランス語

l'éclairage représente 19 % de la consommation électrique dans le monde et 14 % dans l'ue1.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

esta norma é aplicável em todo o mundo e está aberta à participação de todos os sectores económicos.

フランス語

cette norme est applicable dans le monde entier et est ouverte à la participation de tous les secteurs économiques.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

reservas de combustível disponíveis em todo o mundo e muito superiores às necessidades previstas para o futuro31;

フランス語

abondance des réserves de combustibles sur la planète, qui vont bien au-delà dans le temps des périodes historiques31;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

ポルトガル語

como é natural, os compromissos não podem satisfazer todo o mundo e este caso não pode ser uma excepção.

フランス語

il va de soi que les compromis ne peuvent satisfaire tout un chacun et le cas présent ne déroge pas à la règle.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

a biodiversidade está a diminuir em todo o mundo e os principais ecossistemas encontram-se sob pressão crescente.

フランス語

la biodiversité recule partout dans le monde et les grands écosystèmes sont soumis à une pression accrue.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

algumas línguas europeias são faladas em todo o mundo e podem constituir uma valiosa ferramenta de comunicação para as empresas.

フランス語

certaines langues européennes sont largement parlées de par le monde et peuvent constituer un outil de communication appréciable pour les entreprises.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a europa sempre quis abraçar o mundo e estar à altura dos encontros (“rendez‑vous”) que a história lhe foi proporcionando.

フランス語

l'europe a toujours voulu embrasser le monde et être à la hauteur des rendez-vous que l'histoire lui a fixés.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

por último, queria falar do turismo que permite a certos cidadãos o contacto com o mundo e a democracia.

フランス語

enfin, je voudrais parler du tourisme qui permet à des citoyens de s' ouvrir au monde et à la démocratie.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

não é exagero dizer que « o dinheiro faz girar o mundo » e que as economias modernas não funcionariam sem ele .

フランス語

au sens littéral , il y a une part de vérité dans l' adage selon lequel « l' argent fait tourner le monde » : les économies modernes ne seraient pas en mesure de fonctionner sans monnaie .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

porque todo o que é nascido de deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé.

フランス語

parce que tout ce qui est né de dieu triomphe du monde; et la victoire qui triomphe du monde, c`est notre foi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,280,646 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK