プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
venit ad lucem
has come to the light,
最終更新: 2017-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
venit ad pevene sae
最終更新: 2023-12-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cum inde transisset venit in synagogam eoru
og han gikk bort derfra og kom i deres synagoge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cessavit autem prophetare et venit ad excelsu
da hans profetiske henrykkelse hadde hørt op, kom han til offerhaugen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ubi venit fides iam non sumus sub pedagog
men efterat troen er kommet, er vi ikke lenger under tuktemesteren;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati
fra norden kommer gull; om gud er der en forferdende herlighet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m
men hun kom og falt ned for ham og sa: herre, hjelp mig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cui respondit moses venit ad me populus quaerens sententiam de
moses svarte sin svigerfar: folket kommer til mig for å få vite guds vilje;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omne quod in macello venit manducate nihil interrogantes propter conscientia
alt det som selges i slakterboden, kan i ete uten at i for samvittighetens skyld spør mere efter det;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
benedictum quod venit regnum patris nostri david osanna in excelsi
velsignet være vår far davids rike som kommer! hosianna i det høieste!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu
for som et intet kom det til verden, og i mørke går det bort, og med mørke blir dets navn skjult,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi
siden gjorde jehu sig rede og drog avsted til samaria. og da han underveis kom til bet-eked-haro'im,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mense quinto septima die mensis ipse est annus nonusdecimus regis babylonis venit nabuzardan princeps exercitus servus regis babylonis hierusale
i den femte måned, på den syvende dag i måneden - det var babels konge nebukadnesars nittende år - kom nebusaradan, høvdingen over livvakten, en av babels konges menn, til jerusalem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat
dommen er kommet over slettelandet, over holon og over jahsa og over mofa'at
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
boez vero genuit obed qui et ipse genuit isa
og boas fikk sønnen obed, og obed fikk sønnen isai.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
og arpaksad fikk sønnen salah, og salah fikk eber.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
diligit enim gentem nostram et synagogam ipse aedificavit nobi
for han elsker vårt folk, og det er han som har bygget synagogen for oss.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram
da gikk han selv til rama, og da han kom til den store brønn i seku, spurte han: hvor er samuel og david? de svarte: de er i nevajot ved rama.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait ad puerum quis est ille homo qui venit per agrum in occursum nobis dixit ei ipse est dominus meus at illa tollens cito pallium operuit s
og hun sa til tjeneren: hvem er denne mann som kommer oss i møte på marken? tjeneren svarte det er min herre. så tok hun sløret og tilhyllet sig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
david autem fugiens salvatus est et venit ad samuhel in ramatha et nuntiavit ei omnia quae fecerat sibi saul et abierunt ipse et samuhel et morati sunt in nahiot
da david var flyktet og hadde sloppet bort, kom han til samuel i rama og fortalte ham alt hvad saul hadde gjort mot ham, og han og samuel tok avsted til nevajot og bodde der.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: