검색어: entlastungsverfahrens (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

entlastungsverfahrens

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

die einzelnen stufen des entlastungsverfahrens 2003

영어

the stages of the discharge for 2003

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieser bericht fällt in den rahmen des entlastungsverfahrens.

영어

the report falls under the discharge procedure.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

wie sieht der zeitliche ablauf des entlastungsverfahrens 2002 aus?

영어

what is the timetable for the discharge 2002?

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

weitere informationen werden im verlauf des entlastungsverfahrens vorgelegt.

영어

more detailed information would be provided depending on the progress of the discharge procedure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zwischen parlament und kommission waehrend des entlastungsverfahrens zum ausdruck.

영어

between parliament and the commission throughout the whole discharge procedure.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mein bericht über die entwicklungsfonds ist nur ein teil des gesamten entlastungsverfahrens.

영어

my report on the development funds is only part of the overall discharge procedure.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

aus der vielzahl der hinweise möchte ich dann auch die frage des entlastungsverfahrens aufnehmen.

영어

a multitude of points were made but i should like to comment on the question of the discharge procedure.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

es gibt in diesem hause offensichtlich unterschiedliche maßstäbe und politische nutzungsarten des entlastungsverfahrens.

영어

people in this house clearly have different yardsticks for the discharge procedure and different political uses for it.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

ich habe jedoch bereits darauf hingewiesen, dass wir erst am anfang dieses entlastungsverfahrens stehen.

영어

however, i pointed out that we are only at the beginning of this discharge procedure.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질:

독일어

mit ihrem wunsch nach einer entpolitisierung des entlastungsverfahrens tritt frau morgan nun in frau greens fußstapfen.

영어

miss morgan now continues this particular inheritance by asking for a depolitisation of the discharge process.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

wir hoffen, daß wir für den nächsten abschnitt des entlastungsverfahrens einen besseren ansatz finden werden.

영어

we hope that we will be able to develop a better approach in the next part of this discharge procedure.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

das widerspricht in meinen augen völlig dem geist dieses entlastungsverfahrens, das offen und durchschaubar sein sollte.

영어

i think that this runs counter to the spirit of this discharge process as a whole, which should be open and transparent.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

독일어

diese unverträglichkeiten müssen alsbald behoben werden, um den zweifelsfreien ablauf und die beendigung des entlastungsverfahrens zu gewährleisten.

영어

these inconsistencies must be remedied immediately to ensure the smooth running and completion of the discharge procedure.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

diese schlussfolgerungen des rates werden vom europäischen parlament gleichzeitig mit dem jahresbericht des europäischen rechnungshofs im rahmen des entlastungsverfahrens debattiert.

영어

these council conclusions are debated by parliament at the same time as the court of auditors' annual report as part of the discharge procedure.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

독일어

herr mccoy hatte beängstigende neuigkeiten für uns: der ausschuss der regionen hatte dem parlament im verlauf des entlastungsverfahrens falsche informationen zukommen lassen.

영어

mr mccoy had alarming news for us: the information provided to parliament by the committee of the regions in the course of the discharge procedure was incorrect.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질:

독일어

frau präsidentin, für den ausschuss für auswärtige angelegenheiten, menschenrechte, gemeinsame sicherheit und verteidigungspolitik stellen transparenz und haushaltsvollzug die schlüsselelemente des diesjährigen entlastungsverfahrens dar.

영어

madam president, for the committee on foreign affairs there are two key issues in this discharge: transparency and implementation.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,765,721,004 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인