검색어: bestellung an lieferung am (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

bestellung an lieferung am

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

14 erste lieferung am

이탈리아어

14 prima spedizione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

d) Übermittlung der bestellung an den verleger,

이탈리아어

d) invio dell'ordine all'editore;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

9 arcdon leitet die bestellung an comop weiter.

이탈리아어

la volta dopo che si riutilizza il comando «order», quest'ultimo ricorrerà al vecchio indirizzo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anschließend wird die bestellung an das fachgeschäft weitergeleitet, das sich am nächsten zu der auslieferungsadresse befindet.

이탈리아어

l’ordine viene poi trasmesso al negozio specializzato più vicino all’indirizzo di consegna.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

— 30% der auftragssumme nach vorläufiger abnahme der lieferung am lieferort;

이탈리아어

qualora si riveli impossibile addivenirvi, è prevista (1s) una procedura di risoluzione delle controversie in via arbitrale secondo il regolamento di conciliazione e di arbitrato della camera di commercio internazio­nale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein ausländischer kunde hört· von ihren waren und wandte sich direkt mit einer bestellung an sie

이탈리아어

dopo aver sentito parlare della vostra produzione un cliente straniero vi contatta per un ordine

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5.1 mit dem Übermitteln der bestellung an viabizzuno bestätigt der besteller seine kenntnis dieser allgemeinen geschäftsbedingungen.

이탈리아어

5.1 con il conferimento dell’ordine a viabizzuno, il committente prende atto della conoscenza di queste condizioni generali di vendita.

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

richten sie ihre bestellung an das vertriebsbüro ihrer wahl (anschriften umseitig und unter op.eu.int).

이탈리아어

per ordinare la serie, contattare l'agenzia di vendita di vostra preferenza (cfr. gli indirizzi sul retro o http://eur-op.eu.int).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

es ist möglich, wenn auch unwahr­scheinlich, daß eine regierung aufgrund einer ausfuhrnotifizierung beschließt, eine lieferung am grenzübergangsort zu stoppen.

이탈리아어

gli esportatori dovranno semplicemente indicare il numero di riferimento comunitario per l'esportazione nella documentazione relativa alla spedizione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

bevorratung des lagers mit materialien und entsprechende bestellungen an lieferanten

이탈리아어

approvvigionamento dei materiali del magazzino e relativi ordini ai fornitori

마지막 업데이트: 2012-10-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

(2) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die bestellung der vertreter und die benachrichtigung über die bestellung an die gesellschaft in jedem fall schriftlich erfolgen müssen.

이탈리아어

gli stati membri garantiscono che i rappresentanti possano essere designati, e la loro designazione notificata alla società, esclusivamente per iscritto.

마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

diese neuen hilfsmittel werden über die anerkannten vermittlungsstellen verteilt werden, zum beispiel über berufsverbände und handelskammern, die schon jetzt mit den zuständigen dienststellen der kommission kontakt aufnehmen und ihre bestellung an folgende adresse richten können:

이탈리아어

questi nuovi strumenti saranno distribuiti attraverso gli organismi d'intermediazione riconosciuti, come le organizzazioni professionali e le camere di commercio, che possono già prendere contatto con i servizi competenti della commissione e trasmettere l'ordine al seguente indirizzo:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

bitte senden sie ihre bestellung an das zentrale koordinationsbüro in luxemburg (adresse siehe nächste seite) oder an das offizielle verkaufsböro in ihrem land (adresse siehe unten).

이탈리아어

pregasi inviare l'ordine di ocquisto all'ufficio centrale di coordinamento in lussemburgo (vedi oltre) o all'agente ufficiale di vendita nazionale, nel caso venga fornita tole indicazione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

je größer der anteil der gebundenen lieferungen am gesamtvolumen des marktes ist und je länger die bindung dauert, desto ausgeprägter dürfte der abschottungseffekt sein.

이탈리아어

quanto più significativa è la quota del mercato totale coperta da accordi difornitura esclusiva e quanto più lunga è la durata dell’accordo, tanto piùimportante sarà, con ogni probabilità, l’effetto di preclusione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

die einzige alternative in diesem fall wäre die besteuerung innergemeinschaftlicher lieferungen am bestimmungsort und der rat müsste gegenüber der kommission erklären, ob diese alternative weiter geprüft werden soll oder nicht.

이탈리아어

in questo caso, la tassazione a destinazione delle operazioni intracomunitarie sarebbe l’unica possibilità e la commissione attende istruzioni dal consiglio se proseguirne o no l’analisi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

dieses grundsätzliche erfordernis schmälert nicht das recht des alleinvertriebshändlers, die vertragswaren an kunden außerhalb eines vertragsgebiets weiterzuverkaufen, falls entsprechende bestellungen an ihn gerichtet werden.

이탈리아어

questa condizione di principio non limita il diritto del concessionario esclusivo di vendere tali prodotti contrattuali al di fuori della zona contrattuale su ordinazione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

- automatische elektronische weitergabe relevanter informationen über (elektronisch oder nicht elektronisch) aufgegebene bestellungen an die bestandsverwaltung;

이탈리아어

- condivisione automatica per via elettronica delle informazioni sugli ordini di acquisto trasmessi (elettronicamente o meno) con il servizio di gestione delle scorte,

마지막 업데이트: 2010-06-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

인적 기여로
7,762,946,355 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인