검색어: dolazak (세르비아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Esperanto

정보

Serbian

dolazak

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

에스페란토어

정보

세르비아어

jer kao što je bilo u vreme nojevo tako æe biti i dolazak sina èoveèijeg.

에스페란토어

sed kiel la tagoj de noa, tiel estos la alesto de la filo de homo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kog je dolazak po èinjenju sotoninom sa svakom silom, i znacima i lažnim èudesima,

에스페란토어

tiun, kies alveno estas pro la energio de satano kun cxia potenco kaj kun signoj kaj mensogaj mirindajxoj,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

trpite, dakle, i vi i utvrdite srca svoja, jer se dolazak gospodnji približi.

에스페란토어

vi ankaux paciencu; fortikigu viajn korojn; cxar la alveno de la sinjoro alproksimigxas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ceo vaš duh i duša i telo da se saèuva bez krivice za dolazak gospoda našeg isusa hrista.

에스페란토어

kaj la dio de paco vin sanktigu tute; kaj via spirito kaj animo kaj korpo estu plene konservitaj sen kulpo, cxe la alveno de nia sinjoro jesuo kristo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer kao što munja izlazi od istoka i pokazuje se do zapada, takav æe biti dolazak sina èoveèijeg.

에스페란토어

cxar kiel la fulmo venas el la oriento kaj montrigxas gxis la okcidento, tiel ankaux estos la alesto de la filo de homo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali vas molimo, braæo, za dolazak gospoda našeg isusa hrista, i za naš sastanak u njemu,

에스페란토어

nun ni petegas vin, fratoj, koncerne la alvenon de nia sinjoro jesuo kristo kaj nian alkolektigxon al li,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer vam ovo kazujemo reèju gospodnjom da mi koji živimo i ostanemo za dolazak gospodnji, neæemo preteæi onih koji su pomrli.

에스페란토어

cxar ni diras al vi per la vorto de la sinjoro, ke ni, kiuj estos vivaj, restantaj gxis la alveno de la sinjoro, tute ne havos lokon antaux la endormigxintoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer vam ne pokazasmo silu i dolazak gospoda našeg isusa hrista po pripovetkama mudro izmišljenim, nego smo sami videli slavu njegovu.

에스페란토어

cxar ne sekvinte fabelojn sofismajn, ni konigis al vi la potencon kaj alvenon de nia sinjoro jesuo kristo, sed vidinte per propraj okuloj lian majeston.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

Èekajuæi i želeæi da bude skorije dolazak božijeg dana, kog æe se radi nebesa spaliti i raskopati, i stihije od vatre rastopiti?

에스페란토어

atendante kaj akcelante la alvenon de la tago de dio, pro kio la cxielo flamanta solvigxos, kaj la elementoj per fajra brulado fluidigxos?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kog od proroka ne proteraše oci vaši? i pobiše one koji unapred javiše za dolazak pravednika, kog vi sad izdajnici i krvnici postadoste;

에스페란토어

kiun el la profetoj viaj patroj ne persekutis? kaj ili mortigis tiujn, kiuj antauxmontris pri la alveno de la justulo, de kiu vi nun farigxis la perfidintoj kaj mortigintoj;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,395,392 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인