검색어: tengan (스페인어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Japanese

정보

Spanish

tengan

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

일본어

정보

스페인어

especifica que los campos no tengan bordes.

일본어

フィールドの外枠を表示しないことを指定します。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hace que las fotos tengan aspecto de cuadros.

일본어

この効果は、減色に基づきます。写真が絵画のように見えるようになります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

debe reiniciar kde para que estos cambios tengan efecto.

일본어

変更を反映するには、kde を再起動する必要があります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

kde debe ser reiniciado para que estos cambios tengan efecto.

일본어

変更を反映するには、kde を再起動する必要があります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

redimensiona las columnas seleccionadas para que tengan el mismo tamaño

일본어

選択した列の幅を揃える

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

kooka debe ser reiniciado para que tengan efecto las opciones modificadas.

일본어

これらのオプションの変更を適用するには、kooka を再起動する必要があります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

buscar imágenes que tengan asociadas todas estas palabras:

일본어

以下のすべての単語に関連付けられている画像を検索:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

especifica que, de forma predeterminada, las celdas de la tabla tengan borde.

일본어

標準で表に境界線を付けるよう指定します。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

listar todas las claves de metadatos que tengan algún valor en los archivos indicados.

일본어

与えられたファイルで値を持つすべてのメタデータキーを表示します。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dejar que las órdenes « vi » tengan preferencia sobre los accesos rápidos de kate

일본어

vi のショートカットを優先する

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

especifica que se tengan en cuenta todos los formatos de campo al examinar en el documento actual.

일본어

現在のドキュメント内を検索する際にフィールドすべての書式を検索するように指定します。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

su contraseña debe tener por lo menos 6 caracteres, que tengan por lo menos carácter alfabético y uno no alfabético

일본어

パスワードは 6 文字以上で、アルファベットと数字の両方が最低 1 文字ずつ含まれている必要があります。

마지막 업데이트: 2009-12-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

después de mover las macros a un área de almacenamiento de macros común, debe editarlas para que tengan nombres únicos.

일본어

たとえば、サブドキュメントのマクロが同じモジュール名とマクロ名を持つことが可能でした。共通のマクロ格納領域にそのマクロを移した後では、その名前がそれぞれ一意になるようにマクロを編集しなければなりません。ウィザードは、それはできません。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

advierta que cuando se ejecuta como un módulo de servidor, diferentes llamadas del script no garantizan que tengan distintos pids.

일본어

プロセスidはユニークではないため、エントロピ源として優れたもので はありません。セキュリティが重要なコンテンツの場合、pidに基づく 設計は推奨されません。

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

active esta opción para hacer que outlook(tm) entienda los nombres de adjuntos que tengan caracteres no ingleses

일본어

このオプションを有効にすると outlook(tm) が英語以外の文字を含む添付ファイル名を理解できるようになります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

abre un diálogo que permite definir un máximo de tres condiciones por celda, que se deben cumplir para que las celdas seleccionadas tengan un formato determinado.

일본어

を選択すると、ダイアログが開きます。このダイアログでは、セルごとに最高 3 つまでの条件を定義できます。これらの条件に適合しなければ、書式設定は適用されません。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

active esta opción para hacer que outlook & #8482; entienda los nombres de adjuntos que tengan caracteres no ingleses

일본어

このオプションを有効にすると、outlook(tm) が英語以外の文字を含む添付ファイル名を理解できるようになります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

porque dios ha puesto en sus corazones el ejecutar su propósito, y que tengan un solo propósito, y que entreguen su reino a la bestia hasta que se cumplan las palabras de dios

일본어

神は、御言が成就する時まで、彼らの心の中に、御旨を行い、思いをひとつにし、彼らの支配権を獣に与える思いを持つようにされたからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el sistema en tiempo de ejecución de basic busca subrutinas o funciones basic que tengan el nombre " prefixlistenermethode " y las llama cuando las encuentra.

일본어

プレフィックスは、登録した listener を basic サブルーチンから呼び出します。basic の実行時システムは、「prefixlistenermethod」という名前の basic サブルーチンや関数を検索して、該当するものを発見した段階でこれらを呼び出します。該当するものが存在しないと、実行時エラーが発生します。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

cuando haya finalizado, simplemente pulse aceptar y todos los componentes necesarios de & kde; serán reiniciados de modo que los cambios tengan efecto inmediatamente.

일본어

設定が終ったら、 はいボタンをクリックして下さい。すると、関連するkde;のコンポーネントが再表示され、設定の結果が即反映されます。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,730,500,061 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인