검색어: intimidando (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

intimidando

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

los terroristas siguen intimidando a la población.

중국어(간체자)

恐怖分子继续恐吓百姓。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

han seguido hostigando e intimidando a las personas desplazadas en esas zonas.

중국어(간체자)

他们继续骚扰和威胁这些地区的流离失所者。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y la ocupación continúa intimidando a los maestros y a los escolares por igual.

중국어(간체자)

而占领继续威胁到教师和学者。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, se siguió intimidando a los periodistas y continuaron las desapariciones y ejecuciones.

중국어(간체자)

但新闻工作者继续受到恐吓,失踪和处决继续发生。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se prevé que lanzarán ataques asimétricos y seguirán intimidando y tratando de influir en la población.

중국어(간체자)

预计他们将进行非对称的攻击并继续威胁和企图影响平民百姓。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

14. la fuente sostiene que el gobierno ha seguido hostigando e intimidando a la familia de chen.

중국어(간체자)

14. 来文方称,地方政府继续骚扰和恐吓陈的家人。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los miembros del consejo subrayaron que era inaceptable que los rebeldes siguieran hostigando e intimidando al personal humanitario.

중국어(간체자)

安理会成员强调,叛军继续骚扰并恫吓人道主义人员的行为是不可接受的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

36. article 19 señaló que el gobierno había seguido intimidando y acosando a los opositores políticos y a sus simpatizantes.

중국어(간체자)

36. 第19条指出,政府继续恐吓和骚扰政治对手及其支持者。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ai señaló además que las autoridades seguían amenazando e intimidando de otras maneras a los católicos que apoyaban las reclamaciones de la iglesia.

중국어(간체자)

36 大赦国际并指出,主管当局继续威胁并以其他方式恫吓支持教会要求的天主教徒。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las naciones unidas deben reaccionar frente al hecho de que belarús no cumple sus obligaciones internacionales y sigue reprimiendo e intimidando a su población.

중국어(간체자)

面对不履行国际义务且继续镇压、恐吓民众的白俄罗斯,联合国应采取行动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

36. en belarús, se sigue intimidando a representantes de la sociedad civil y a lesbianas, gays, bisexuales y transexuales.

중국어(간체자)

36. 在白俄罗斯,民间社会代表和女同性恋、男同性恋、双性恋及变性人继续受到恐吓。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al parecer, se sigue intimidando a los familiares del sr. musaev a fin de silenciarlos y evitar que se pongan en contacto con las organizaciones internacionales.

중국어(간체자)

据报告,musaev先生的家人仍然受到恐吓,以使其保持沉默并阻止他们接触国际组织。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el gobierno de myanmar sigue intimidando a sus ciudadanos y les impide ejercer sus derechos fundamentales a la libertad de asociación y expresión al perseguirlos por delitos de derecho penal y delitos de traición.

중국어(간체자)

缅甸政府继续恐吓公民,阻止他们行使结社自由和表达自由等基本权利,以刑事罪名和叛逆罪名对人们进行制裁。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en diciembre, elementos armados no identificados continuaron atacando campamentos para desplazados internos, mientras que personas asociadas con las fuerzas armadas del sudán siguieron hostigando e intimidando a los desplazados.

중국어(간체자)

8. 在12月期间,不明身份的武装分子继续对境内流离失所者营地发动袭击,与苏丹武装部队有联系的人员继续骚扰和威吓流离失所者。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al mismo tiempo, colonos ilegales israelíes continuaban actuando violentamente, hostigando e intimidando a periodistas palestinos y extranjeros con total impunidad, bajo la protección de las fuerzas de ocupación israelíes.

중국어(간체자)

在此同时,非法的以色列定居者在以色列占领军的保护下,继续以暴力、骚扰和恐吓等手段对待巴勒斯坦人和外国记者而不受惩罚。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

49. se ha informado sobre presuntos malos tratos por parte de la policía, la cual continúa intimidando y acosando a los parientes que no aceptan las explicaciones oficiales sobre los fallecimientos ocurridos durante la detención y solicitan ulteriores investigaciones.

중국어(간체자)

49. 报告有指称的警官虐待的事件。 警察继续对那些不接受官方有关拘禁中死亡的解释、而要求进一步调查的亲属进行恫吓和骚扰。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

147. las fuentes también indicaron que los paramilitares que ocuparon la finca en 1997, a pesar de que algunos de ellos están en la cárcel, están intimidando a las familias que buscan a sus parientes demostrando así el nivel de impunidad y desprecio por la justicia en colombia.

중국어(간체자)

147. 信息来源还称,1997年占领农场的准军事人员,尽管其中一些已被关进监狱,仍在恐吓寻找亲人的家属;这表明了哥伦比亚有罪不罚的程度和对正义的轻视。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es también una confirmación evidente del profundo desprecio de la potencia ocupante por los derechos y la existencia misma del pueblo palestino, al que sigue infligiendo un castigo colectivo, colonizando, humillando, intimidando y sometiendo a múltiples formas de opresión.

중국어(간체자)

这也明确证实占领国对巴勒斯坦人民权利和存在的极端蔑视,占领国继续对巴勒斯坦人民进行集体惩罚、殖民、羞辱、恐吓并使其遭受各种形式的压迫。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

139. en un procedimiento penal en el que se tengan sospechas fundadas de la comisión de un delito punible con una pena de prisión, se puede dictar una orden de alejamiento si, pese a no estimarse necesaria la detención preventiva del acusado (en vista de la naturaleza del delito, del comportamiento del acusado con anterioridad al proceso y durante éste, y de la relación existente entre el acusado y la víctima), puede suponerse razonablemente que éste, si se le permitiese permanecer en su lugar de residencia, frustraría, obstaculizaría o pondría en peligro el proceso probatorio presionando o intimidando a la víctima o a algún testigo, llevaría a cabo un delito ya intentado o anteriormente planeado o cometería otro delito punible con una pena de prisión, para agravio de la parte damnificada.

중국어(간체자)

139. 在刑事诉讼程序中,如果符合以下条件,可以在有理由怀疑某人犯有可判处监禁的罪行时,签发禁止令:如果不需要将被告拘留羁押,但鉴于罪行的性质,被告在诉讼程序前和诉讼程序期间的行为、被告与受伤害方之间的关系,可以合理地假定,如果允许继续呆在住所,被告将会通过影响或恫吓受伤害的证人,阻挠、妨碍或威胁取证的成功,或者会完成企图或预谋的罪行,或者将犯下另一可以判处监禁的罪行,对受伤害方造成伤害。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,751,329,444 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인