전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ai sensi dell'articolo 50(
Σύμφωνα με το άρθρο 50(
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ai sensi del presente regolamento:
Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, νοείται ως:
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
ai sensi della decisione 2006/...
Σύμφωνα με την απόφαση 2006/...
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
ai sensi del regolamento (cee) n.
Σύµφωνα µε τον Κανονισµό (Εok) αριθµός 2377/ 90 του συµβουλίου, όπως αυτός τροποποιήθηκε και σύµφωνα µε το άρθρο 34, παράγραφος 4, στοιχείο β του κανονισµού (ΕΚ) αριθ.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ai sensi della presente direttiva:
Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
(ai sensi della legge nazionale)
3)) - 4.!,!,!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
allungamento alla rottura ai sensi iso 1798 (%)
Επιμήκυνση κατά τη θραύση κατά iso 1798 (%)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
ai sensi dell’articolo 22, paragrafo 3
Σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 3
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:
i coordinatori ai sensi dell’articolo 8;
οι συντονιστές, κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 8·
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
riallineamenti ai sensi della legge 342/2000
Αναπροσαρμογές σύμφωνα με τον νόμο 342/2000
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 3
품질: