검색어: saldırmak (터키어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

독일어

정보

터키어

saldırmak

독일어

angreifen

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

değişkenlere özelleştirilmiş bir html sayfası ile saldırmak

독일어

variablen mit einer eigenen html seite angreifen

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

ama firavun ve askerleri zulmetmek ve saldırmak üzere onları takip etti.

독일어

da verfolgten sie der pharao und seine truppen in auflehnung und Übertretung.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

firavun, düşmanca saldırmak için derhal adamlarını ve askerlerini arkalarına düşürdü.

독일어

da verfolgten sie der pharao und seine truppen in auflehnung und Übertretung.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

kral davutla İsrailliler yevus diye bilinen yeruşalime saldırmak için yola çıktılar. orada yaşayan yevuslular

독일어

und david zog hin und das ganze israel gen jerusalem, das ist jebus; denn die jebusiter wohnten daselbst im lande.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

İsrail oğullarını denizden geçirdik, fir'avn ve askerleri de zulmetmek ve saldırmak için onların arkalarına düştü.

독일어

dann ließen wir die kinder israils das meer überqueren. pharao und seine soldaten sind ihnen dann aus Übertretung und feindseligkeit gefolgt.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

moavlılar kralların kendilerine saldırmak üzere yola çıktıklarını duydular. genç, yaşlı eli silah tutan herkes bir araya toplanıp sınırda beklemeye başladı.

독일어

da aber alle moabiter hörten, daß die könige heraufzogen, wider sie zu streiten, beriefen sie alle, die zur rüstung alt genug und darüber waren, und traten an die grenze.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

edom kralı yine, ‹‹geçmeyeceksiniz!›› yanıtını verdi. edomlular İsraillilere saldırmak üzere kalabalık ve güçlü bir orduyla yola çıktılar.

독일어

er aber sprach: du sollst nicht herdurchziehen. und die edomiter zogen aus, ihnen entgegen, mit mächtigem volk und starker hand.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

o halde onlar, sizden uzak dururlar, sizinle savaşmazlar ve sizinle barış içinde yaşamak isterlerse, allah size, onlara saldırmak için bir yol vermemiştir.

독일어

darum, wenn sie sich von euch fernhalten und nicht gegen euch kämpfen, sondern euch frieden bieten; dann hat allah euch keinen grund gegen sie gegeben.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

siz iyilik etmek, fenalıktan sakınmak hususunda birbirinizle yardımlaşın, günah işlemek ve başkasına saldırmak hususunda birbirinizi desteklemeyin. allah’a karşı gelmekten sakının.

독일어

helft einander zur frömmigkeit und gottesfurcht, und helft einander nicht zur sünde und Übertretung.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

beklenmedik bir anda ilin zengin bölgelerine saldırıp babalarının, atalarının yapmadığı şeyleri yapacak. adamlarına yağma ve çapul malı, servetler dağıtacak. kalelere saldırmak için düzenler kuracak, ama bu uzun sürmeyecek.

독일어

und es wird ihm gelingen, daß er in die besten städte des landes kommen wird; und wird's also ausrichten, wie es weder seine väter noch seine voreltern tun konnten, mit rauben, plündern und ausbeuten; und wird nach den allerfestesten städten trachten, und das eine zeitlang.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

터키어

ama firavun ve askerleri zulmetmek ve saldırmak üzere onları takip etti. nihayet (denizde) boğulma haline gelince, (firavun:) "gerçekten, İsrailoğullarının inandığı tanrı'dan başka tanrı olmadığına ben de iman ettim.

독일어

da verfolgten sie fir'aun und seine heerscharen in auflehnung und Übertretung, bis daß, als er vom ertrinken erfaßt wurde, er sagte: "ich glaube, daß es keinen gott gibt außer dem, an den die kinder isra'ils glauben.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,777,115,149 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인