전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sur le qui-vive !
كونوا نشطين!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
restez sur le qui-vive.
رجاء استعدوا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
toujours sur le qui-vive?
ما يزال يُلهب ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
les gars sont sur le qui-vive.
الجميع ينتظر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- on reste sur le qui-vive.
-متأهبين بالموقع
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- oui. ils sont sur le qui-vive.
نعم، لقد تم إبلاغهم جميعاً بالعبوات المفقودة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
la sécurité est sur le qui-vive.
حسنا لدى رجال أمن على الإستعداد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
non, ils seront sur le qui-vive.
لا, سيكونوا في حالة تأهب تامة.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
allez, sur le qui-vive, messieurs !
تقدم واشتبك هيّا تنشطوا يا فتيان!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
les cyclopes seront sur le qui-vive.
-سيظل السيكولوبس يقظا الان
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
elles sont nerveuses. sur le qui-vive.
هم أكثر عصبيّة وحذرا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
sur le qui-vive, madame, bien réveillés.
الرماح المنتصبة تحافظ على يقظتها التي لا تنام
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
je suis un lève-tôt, sur le qui-vive.
أنا العصفور المبكر، مستعد للحصول على تلك الدودة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
je veux toute la com sur le qui-vive.
حسناً عندما يحدث هذا، أريد أن يبقى الجميع في حالة استعداد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
nous devons absolument rester sur le qui-vive.
ومن المحتم أن نظل على يقظة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
ok, que tout le monde soit sur le qui-vive.
حسناً, حسناً ابدو لائقين جميعاً
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"les garde-côtes sont sur le qui-vive"
خفر السواحل خرج مستنفراً
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aussi, chacun de nous doit être sur le qui-vive.
. لذلك يجب ان نبقى متيقظين دوما
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
je comprends pourquoi tu es sur le qui-vive victoria.
أفهم لما أنتِ على الحافه فيكتوريا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질: