검색어: műszaki tartalom (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

műszaki tartalom

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

rögtön világossá vált, hogy a javaslat el fog vérezni a műszaki tartalom megvitatásakor.

영어

it then became clear that the proposal should crumble on a technical argument.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

8. cikk (műszaki fejlesztési tartalék),

영어

article 8 (reserve for technology development),

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 8
품질:

헝가리어

a bizottság a programot az 1. mellékletben meghatározott műszaki tartalommal összhangban hajtja végre.

영어

the commission will implement the programme in accordance with the technical content specified in annex i.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

ennek első két számjegye a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal módosító legutóbbi módosítássorozat száma.

영어

its first two digits shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the regulation at the time of issue of the approval.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

a gázellátó rendszert ugyanolyan típusú és műszaki tartalommal bíró, azonos szoftverelvet és vezérlési stratégiát alkalmazó elektronikus vezérlőegység vezérli.

영어

this gas fuelling system is controlled by an ecu of the same type and technical specification, containing the same software principles and control strategy.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

a műszaki leírás hivatkozott rendelkezéseihez kapcsolódóan a felek rögzítik, hogy a gyűjtőállomások részét képező terminálokat a vállalkozó annak megfelelő műszaki tartalommal kell, hogy leszállítsa.

영어

linked to the above-mentioned sections of the technical specification, the parties put on record that the contractor shall deliver the terminals, being part of the docking stations, according to the technical content laid down therein.

마지막 업데이트: 2013-02-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

ennek első két számjegye (jelenleg 00) a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal legutóbb módosító módosítássorozat száma.

영어

its first two digits (at present 00) shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the regulation at the time of issue of the approval.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

ennek első két számjegye a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal módosító legutóbbi módosításcsomag száma (jelen esetben ez 02).

영어

its first two digits (at present 02) shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the regulation at the time of issue of the approval.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

헝가리어

ennek első két számjegye a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal legutóbb módosító módosításcsomag száma (a változatlan eredeti előírás esetében 00).

영어

its first two digits (at present 00 for the regulation in its original form) shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the regulation at the time of issue of the approval.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

ennek első két számjegye a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal módosító legutóbbi módosítássorozat száma (jelen esetben ez a 06. módosítássorozatnak megfelelően 06).

영어

its first two digits (at present 06 corresponding to the 06 series of amendments) shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the regulation at the time of issue of the approval.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

헝가리어

ennek első két számjegye a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal módosító legutóbbi módosítássorozat száma (jelenleg 05, amely az 05. módosítássorozatot jelöli).

영어

its first two digits (at present 05, corresponding to the 05 series of amendments) shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the regulation at the time of issue of the approval.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

ennek első két számjegye (jelenleg 01, amely az 1987. június 27-én hatályba lépett 01. módosítássorozatot jelöli) a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal módosító legutóbbi módosítássorozat száma.

영어

its first two digits (at present 01, corresponding to the 01 series of amendments which entered into force on 27 june 1987) shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the regulation at the time of issue of the approval.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,734,589,482 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인