Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.
procura vir ter comigo breve;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bist du zu hause?
você está em casa?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du weißt, was du zu tun hast.
você sabe o que tem que fazer.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daß du bewahrest guten rat und dein mund wisse unterschied zu halten.
para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"zeig mir, was du zu bieten hast."
"mostre o que você faz."
Laatste Update: 2017-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
du bist nur ein mensch wie wir. wir meinen, daß du zu den lügnern gehörst.
não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so sag: "möchtest du, daß du dich läuterst,
e dize-lhe: desejas purificar-te,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
auf dein herz, auf daß du einer der warner sein mögest
para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf dein herz, damit du zu den Überbringern von warnung gehörst,
para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tue uns die deutung hiervon kund. wir sehen, daß du zu den gutes tuenden gehörst."
explica-nos a interpretação disso, porque teconsideramos entre os benfeitores.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
so bringe ein zeichen, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst."
apresenta-nos algum sinal, se és um dos verazes.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
und daß du darin weder dürstest noch sonnenhitze erleidest."
e não padecerás de sede ou calor.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
er sagte: "und was hast du zu sagen, o samiryy?"
disse (moisés): Ó samaritano, qual é a tua intenção?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
o mein lieber vater, ich fürchte, daß dir strafe vom allerbarmer widerfährt, so daß du zu einem gefolgsmann des satans wirst."
Ó meu pai, em verdade, temo que te açoite um castigo do clemente, tornando-te, assim, amigo de satanás.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
es ist zeit, dass du aufstehst!
É hora de você se levantar.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich sehe, dass du einen neuen hut hast.
vejo que você tem um novo chapéu.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich denke überhaupt nicht, dass du dich irrst.
eu não acho nem um pouco que você esteja errado.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in der europäischen union darf es nicht zu handlungen kommen, die das friedliche miteinander von minderheiten gefährden, vor allem aber dürfen regierungen oder politiker nicht zu solchen taten animieren.
na união europeia, não há lugar para actos que ameaçam a coexistência pacífica das minorias, em especial se tais actos são instigados por governos ou políticos.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
du wirst dir wünschen, dass du es nie gesehen hättest.
você desejará, que nunca tivesse visto isso.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dir obliegt in keiner weise, sie zur rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner weise, dich zur rechenschaft zu ziehen, so daß du sie vertreiben dürftest. sonst würdest du zu denen gehören, die unrecht tun.
não te cabejulgá-los, assim como não lhes compete julgar-te se os rechaçares, contar-te-ás entre os iníquos.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: