You searched for: daß du zu handlungen neigst, (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

daß du zu handlungen neigst,

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.

Portugisiska

procura vir ter comigo breve;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bist du zu hause?

Portugisiska

você está em casa?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du weißt, was du zu tun hast.

Portugisiska

você sabe o que tem que fazer.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daß du bewahrest guten rat und dein mund wisse unterschied zu halten.

Portugisiska

para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"zeig mir, was du zu bieten hast."

Portugisiska

"mostre o que você faz."

Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

du bist nur ein mensch wie wir. wir meinen, daß du zu den lügnern gehörst.

Portugisiska

não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so sag: "möchtest du, daß du dich läuterst,

Portugisiska

e dize-lhe: desejas purificar-te,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

auf dein herz, auf daß du einer der warner sein mögest

Portugisiska

para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf dein herz, damit du zu den Überbringern von warnung gehörst,

Portugisiska

para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tue uns die deutung hiervon kund. wir sehen, daß du zu den gutes tuenden gehörst."

Portugisiska

explica-nos a interpretação disso, porque teconsideramos entre os benfeitores.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

so bringe ein zeichen, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst."

Portugisiska

apresenta-nos algum sinal, se és um dos verazes.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

und daß du darin weder dürstest noch sonnenhitze erleidest."

Portugisiska

e não padecerás de sede ou calor.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

er sagte: "und was hast du zu sagen, o samiryy?"

Portugisiska

disse (moisés): Ó samaritano, qual é a tua intenção?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

o mein lieber vater, ich fürchte, daß dir strafe vom allerbarmer widerfährt, so daß du zu einem gefolgsmann des satans wirst."

Portugisiska

Ó meu pai, em verdade, temo que te açoite um castigo do clemente, tornando-te, assim, amigo de satanás.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

es ist zeit, dass du aufstehst!

Portugisiska

É hora de você se levantar.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich sehe, dass du einen neuen hut hast.

Portugisiska

vejo que você tem um novo chapéu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich denke überhaupt nicht, dass du dich irrst.

Portugisiska

eu não acho nem um pouco que você esteja errado.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in der europäischen union darf es nicht zu handlungen kommen, die das friedliche miteinander von minderheiten gefährden, vor allem aber dürfen regierungen oder politiker nicht zu solchen taten animieren.

Portugisiska

na união europeia, não há lugar para actos que ameaçam a coexistência pacífica das minorias, em especial se tais actos são instigados por governos ou políticos.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

du wirst dir wünschen, dass du es nie gesehen hättest.

Portugisiska

você desejará, que nunca tivesse visto isso.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dir obliegt in keiner weise, sie zur rechenschaft zu ziehen, und ihnen obliegt in keiner weise, dich zur rechenschaft zu ziehen, so daß du sie vertreiben dürftest. sonst würdest du zu denen gehören, die unrecht tun.

Portugisiska

não te cabejulgá-los, assim como não lhes compete julgar-te se os rechaçares, contar-te-ás entre os iníquos.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,735,325 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK