Je was op zoek naar: schon etwas (Duits - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Portuguese

Info

German

schon etwas

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

das hat schon etwas zu bedeuten.

Portugees

isso diz qualquer coisa.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das hat mich schon etwas enttäuscht!

Portugees

fiquei bastante desapontado.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ihr kompromissänderungsantrag ist schon etwas bizarr.

Portugees

É pelo menos um pouco bizarra a sua alteração de compromisso.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wer könnte schon etwas dagegen haben?

Portugees

quem poderia discordar disso?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ist schon etwas wert in dieser union.

Portugees

isso vale alguma coisa nesta união.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

zu herrn adam, ich möchte ihm schon etwas sagen.

Portugees

gostaria de dar uma informação ao senhor deputado adam.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

dadurch ist die prüfung aber schon etwas schwerfälliger geworden.

Portugees

contudo, dessa forma, o controlo tornou-se algo pesado.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

was hier versucht wird, hat schon etwas aufreizendes und provozierendes an sich.

Portugees

aquilo que se pretende fazer é mais do que irritante e provocante.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die gründe sind ausführlich dargelegt und die zeit ist schon etwas fortgeschritten.

Portugees

os motivos estão bem expostos e o tempo já vai adiantado.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wenn in berlin schon etwas mehr erreicht werden kann, um so besser.

Portugees

se for possível conseguir mais alguma coisa já em berlim, tanto melhor.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ist zwar durchaus schon etwas, aber dennoch haben wir hier unsere fragen.

Portugees

É evidente que isso está longe de ser nada, não obstante, a verdade é que temos as nossas dúvidas a esse respeito.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ich spreche zwar nicht katalanisch, verstehe es aber, und das ist doch auch schon etwas.

Portugees

não falo catalão, mas compreendo, o que é já alguma coisa.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ist schon etwas wert, wenn wir es zusammenbringen und wenn die kommission den entsprechenden weg findet.

Portugees

isto terá um valor por si próprio, se o conseguirmos e se a comissão encontrar o caminho adequado.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

frau präsidentin! ich muß natürlich meinem vorredner, herrn swoboda, schon etwas vorwerfen.

Portugees

senhora presidente, é evidente que tenho de fazer algumas críticas ao orador que me precedeu, o senhor deputado swoboda.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

einige länder haben zwar die emissionen schon etwas reduziert, es gibt aber keinen wirklichen musterknaben.

Portugees

É certo que alguns países já reduziram um pouco as emissões, mas não há alunos verdadeiramente exemplares.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es ist schon etwas seltsam, daß es heute zu einer solchen aussprache in der dringlichkeitsdebatte kommen muß.

Portugees

É um pouco estranho que se tenha de discutir hoje um tema como este no debate sobre questões urgentes.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

deshalb muss schon etwas mehr aufgebracht werden als diese 5 milliarden euro, die sich auf 10 jahre erstrecken.

Portugees

para tanto, teremos de encontrar um pouco mais do que esses 5 mil milhões repartidos por um período de 10 anos.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ich glaube, dass selbstverpflichtungen schon etwas ändern könnten, wenn sie glaubwürdig sind und in ganz europa wirkung zeigen.

Portugees

considero que a auto-regulação pode fazer a diferença se for credível e efectiva em toda a europa.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in meinem land mit 80 verträgen sieht das schon etwas schwieriger aus, weil es von der größe her ganz anders ist.

Portugees

no meu país, com 80 acordos, as coisas já se tornam um pouco mais complicadas, porque, dada a sua dimensão, a situação é completamente diferente.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es hat schon etwas ironisches, dass dieser rat teilweise mit gemeinschafts- und einzelstaatlichen mitteln finanziell unterstützt wurde.

Portugees

ironicamente, uma parte desses conselhos foi apoiada através de financiamentos da ue e dos estados-membros.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,623,498 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK