Je was op zoek naar: face reality as it is, not as it was or as you (Engels - Hausa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hausa

Info

English

face reality as it is, not as it was or as you

Hausa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hausa

Info

Engels

as it is, they will not cease to dispute, --

Hausa

kuma bã zã su gushe ba sunã mãsu sãɓã wa jũna.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, that you may become righteous.

Hausa

an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

prescribed for you is fasting as it was prescribed for those who were before you, so that you may be godwary.

Hausa

an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o believers, fasting is enjoined on you as it was on those before you, so that you might become righteous.

Hausa

yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

believers, fasting is decreed for you as it was decreed for those before you; perchance you will be cautious.

Hausa

yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous -

Hausa

yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and do not go near fornication, as it is immoral and an evil way.

Hausa

kuma kada ku kusanci zina. lalle ne ita ta kasance alfãsha ce kuma tã mũnãna ga zama hanya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o believers, prescribed for you is the fast, even as it was prescribed for those that were before you -- haply you will be godfearing --

Hausa

yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self-restraint,-

Hausa

an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

believers, fasting has been made mandatory for you as it was made mandatory for the people before you, so that you may have fear of god.

Hausa

yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

believers, fasting has been prescribed for you, just as it was prescribed for those before you, so that you may guard yourselves against evil.

Hausa

yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! an wajabta azumi a kanku kamar yadda aka wajabta shi a kan waɗanda suke daga gabãninku, tsammãninku, zã ku yi taƙawa,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"and leave the sea as it is (quiet and divided).

Hausa

"kuma ka bar tẽku rarrabe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

most of the effective components remain unknown or are vague as it is difficult to extract and verify such components or their optimal combinations.

Hausa

yawancin ingantattun abubuwanda ake aiki dasu ba'a san su ba ko kuma marasa fahimta ne saboda yana da wahalar cirewa da tabbatar da irin waɗannan abubuwan haɗin ko abubuwan haɗin su.

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and a barrier is set between them and that which they desire, as it was done before with their like; they were in suspicious doubt'

Hausa

kuma an shãmakance a tsakãninsu da tsakãnin abin da suke marmari, kamar yadda aka aikata da irin ƙungiyõyinsu a gabãninsu. lalle sũ sun kasance a cikin shakka mai sanya kõkanto.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah hath given you victory on many fields and on the day of huneyn, when ye exulted in your multitude but it availed you naught, and the earth, vast as it is, was straitened for you; then ye turned back in flight;

Hausa

lalle ne, haƙĩƙa, allah yã taimake ku a cikin wurãre mãsu yawa, da rãnar hunainu, a lõkacin da yawanku ya bã ku sha'awa, sai bai amfãnar da ku da kõme ba, kuma ƙasa ta yi ƙunci a kanku da yalwarta, sa'an nan kuma kuka jũya kunã mãsu bãyar da bãya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and also he relented toward the three who were left behind until when the earth, vast as it is, became straitened unto them and their own lives became straitened unto them and they imagined that there was no refuge from allah except unto him.

Hausa

kuma (allah) yã karɓi tũba a kan ukun nan waɗanda aka jinkirtar har ƙasa da yalwarta ta yi ƙunci a kansu, kuma rãyukansu suka yi ƙunci a kansu, kuma suka yi zaton bãbu wata mafakã daga allah fãce (kõmãwa) zuwa gare shi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(or) as it might be camels of bright yellow hue.

Hausa

kamar dai su raƙumma ne baƙãƙe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

also towards the three who were left behind. then, when the earth, as vast as it is, closed in on them, and their very souls closed in on them, and they realized that there was no refuge from god, except in him, he redeemed them, so that they may repent.

Hausa

kuma (allah) yã karɓi tũba a kan ukun nan waɗanda aka jinkirtar har ƙasa da yalwarta ta yi ƙunci a kansu, kuma rãyukansu suka yi ƙunci a kansu, kuma suka yi zaton bãbu wata mafakã daga allah fãce (kõmãwa) zuwa gare shi. sa'an nan allah ya karɓi tũbarsu, dõmin su tabbata a kan tũba.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when they have purified themselves, then go in unto them as allah has ordained for you (go in unto them in any manner as long as it is in their vagina).

Hausa

to, idan sun yi wanka sai ku je musu daga inda allah ya umurce ku.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the word (i.e. the torment) is justified against them as it was justified against those who were among the previous generations of jinns and men that had passed away before them.

Hausa

kuma kalmar azãba ta wajaba a kansu, a cikin wasu al'ummõmi da suka shũɗe a gabãninsu daga aljannu da mutãne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,413,395 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK