Je was op zoek naar: changing the operating mode with step 7 cau... (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

changing the operating mode with step 7 causesthe

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

changing the operating system to windows 2000 servers and windows 2000 pc;

Russisch

переход на операционные системы windows 2000 servers и windows 2000 pc;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

article 23.07 change or repetition of the operating mode

Russisch

Изменения или повторения режима эксплуатации

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the operating mode restriction shall be mentioned on the certificate.

Russisch

Ограничения, касающиеся режима эксплуатации, должны указываться в документе об освидетельствовании.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

space for entering the operating modes

Russisch

Место для указания режимов эксплуатации

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the operating mode shall be 24 hours when working on the wells.

Russisch

Подрядчик обеспечивает круглосуточную работу при проведении ПРС.

Laatste Update: 2004-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

safety alerts always have display priority over the operating mode indication.

Russisch

Предупреждения об опасности всегда имеют приоритет над указанием режима работы.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

the operating mode switch shall be positioned according the table below:

Russisch

3.2.1.3 Переключатель рабочих режимов устанавливается как показано в таблице:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the operating mode switch shall be positioned according to table a14/1.

Russisch

3.2.1.3 Переключатель рабочих режимов устанавливают согласно таблице a14/1.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

after selecting the operating mode the start and stop conditions can be selected.

Russisch

После выбора рабочего режима могут быть выбраны условия запуска и прерывания.

Laatste Update: 2012-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

c) a well is put into operation fast and it is quickly reaches the operating mode.

Russisch

в) скважина запускается в работу и быстро выходит на режим

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2.2. the vehicle's electronic systems shall all be in normal operating mode with the vehicle stationary.

Russisch

2.2 Все электронные системы транспортного средства должны работать в нормальном режиме, а транспортное средство должно находиться в неподвижном состоянии.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

by selecting the operating mode tab at the top of the main window the screen below appears.

Russisch

Выбрав вкладку operating mode в верхней части главного окна, на экране появится следующее.

Laatste Update: 2012-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3.2.1.3. the operating mode switch shall be positioned according the table below:

Russisch

3.2.1.3 Переключатель рабочих режимов устанавливают, как показано в следующей таблице:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all operating modes as described in the operating manual will be successively invoked and tested.

Russisch

Производятся последовательные включения и проверка всех режимов работы, описанных в руководстве по эксплуатации.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the minimum crew prescribed for the operating mode and the sailing time taken shall be on board the vessel at all times when it is under way.

Russisch

3. Минимальный состав экипажа, предназначенный для конкретного режима эксплуатации и конкретных сроков плавания находящегося в рейсе судна, должен постоянно присутствовать на его борту.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

4.1.3. the operating mode switch shall be positioned according to the table below: hybrid-modes

Russisch

4.1.3 Переключатель режима работы устанавливается в соответствии с приведенной ниже таблицей:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

2. in all cases of change of operating mode the shipowner shall amend the crew manning table in line with the minimum requirements governing crew composition and bring the crew up to strength in accordance with the new manning table prior to changing the operating mode.

Russisch

2. Во всех случаях изменения режима эксплуатации судовладелец должен изменить штатное расписание судна в соответствии с требованиями о минимальном составе экипажа и укомплектовать экипаж согласно новому штатному расписанию до момента смены режима эксплуатации.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

also implemented there is a program of changing the operating mode of the existing filling stations to automatic and semi-automatic operation. the plans provide for changing the mode of operation at 41 filling stations before the end of 2014.

Russisch

Также реализуется программа перевода уже действующих АЗС в автоматический и полуавтоматический режим работы. До конца 2014 года планируется осуществить перевод 41 АЗС.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3. the minimum crew prescribed for the operating modes shall be on board the vessel at all times when it is under way.

Russisch

3. Минимальный состав экипажа, предназначенный для конкретного режима эксплуатации, должен постоянно присутствовать на его борту.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sections of central control panel units cfc0_1 contain selector switches to select the operating mode of the electric plant, as well as control switches for manual control.

Russisch

Секция агрегатов центральной панели управления cfc0_1 содержат селекторные переключатели для выбора режима работы электроагрегата, а также управляющие переключатели для ручного управления.

Laatste Update: 2012-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,162,307,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK