Je was op zoek naar: demographically (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

demographically

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

demographically, there are more aged men than women.

Russisch

В демографическом плане среди пожилых людей большинство составляют мужчины.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

demographically stable enterprise as a prerequisite for future success

Russisch

Демографически стабильное предприятие как предпосылка для будущего успеха

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

demographically, the welfare state killed the nuclear family.

Russisch

В демографическом отношении государство благосостояния уничтожило нуклеарную семью.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

title demographically stable enterprise as a prerequisite for future success

Russisch

title Демографически стабильное предприятие как предпосылка для будущего успеха

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1. the second half of the twentieth century was demographically remarkable.

Russisch

1. Вторая половина двадцатого столетия была необычной в демографическом отношении.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this border strip is economically and demographically speaking a particularly dynamic area.

Russisch

Эта приграничная зона отличается чрезвычайно динамичным экономическим и демографическим развитием.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

demographically, the incidence of poverty is lowest in households with one or two children.

Russisch

356. В демографическом разрезе среди семей с одним-двумя детьми малоимущие домохозяйства встречаются реже всего.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

canada was a highly diverse country geographically, linguistically, economically, and demographically.

Russisch

Будучи огромной страной, Канаде присуще широкое многообразие географических, языковых, экономических и демографических особенностей.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

demographically, therefore, the ageing of the population does not as yet pose a major challenge.

Russisch

Поэтому с точки зрения демографии старение населения пока не представляет серьезной проблемы.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

demographically and strategically, poland is by far the most important of the eu’s new members.

Russisch

Демографически и стратегически Польша является самым важным из новых членов ЕС.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at the primary and secondary school levels, enrolments matched demographically the enrolments from other ethnic groups.

Russisch

Контингент учащихся начальных и средних школ в демографическом отношении соответствовал контингенту учащихся из других этнических групп.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

demographically, the population continues to dwindle, as those with any means or connections seek jobs or education elsewhere.

Russisch

В демографическом плане продолжался процесс сокращения численности населения, поскольку те, у кого есть какие-то средства или связи, ищут работу или возможности получения образования в других местах.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

demographically, the settlement would advance the forced alteration of east jerusalem's religious and ethnic composition.

Russisch

Демографически это поселение ускорит процесс насильственного изменения религиозного и этнического характера Иерусалима.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these demographically induced developments will not only affect investment and growth patterns of industrial economies, but the allocation of resources as well.

Russisch

Данные изменения, вызванные демографическими факторами, не только повлияют на инвестиции и на структуру роста производства, но и на распределение ресурсов.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

egyptians are divided demographically into those who live in the major urban centres and the fellahin, or farmers, that reside in rural villages.

Russisch

Наряду с религиозной принадлежностью, египтяне могут быть разделены на тех, кто живёт в крупных городских центрах и феллахов, фермеров проживающих в сельской местности.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

furthermore, israel must refrain from taking any steps that would demographically alter the status of the city of jerusalem or prejudice future negotiations pertaining to its final status.

Russisch

Кроме того, Израиль должен воздержаться от любых шагов, которые могли бы изменить в демографическом отношении статус города Иерусалима или повлиять на будущие переговоры в отношении его окончательного статуса.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

302. yet what is most alarming is that there is a steady rise in breast cancer mortality, which has doubled in the last 30 years in a demographically stable population.

Russisch

302. Однако наиболее тревожной является растущая тенденция смертности от данного заболевания, которая удвоилась за последние 30 лет среди демографически стабильного населения.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

according to world health organization, the 15% rate is demographically dangerous and is considered a major public health problem that requires changing the state population policy.

Russisch

По критериям ВОЗ показатель 15 % является демографически опасным и считается серьезной проблемой здравоохранения, требующей изменения демографической политики государства.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

acting prime minister ehud olmert and others pointed out years ago that israel’s permanent occupation will be increasingly difficult as the relative number of jewish citizens decreases demographically both within israel and in palestine.

Russisch

Несколько лет назад временно исполняющий обязанности премьер-министра Эхуд Олмерт и другие обратили внимание на то, что долговременная оккупация Израилем будет все более затруднительной по мере того, как относительное количество еврейских граждан уменьшается в демографическом отношении как в Израиле, так и в Палестине. Это ясно большинству израильтян, которые также считают эту доминирующую роль искажением своих древних моральных и религиозных ценностей.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(c) demographically, the establishment of this settlement would have a significant effect on further advancing the forced alteration of the religious and ethnic composition of occupied east jerusalem.

Russisch

c) в демографическом плане создание этого поселения оказало бы существенное влияние на дальнейший процесс насильственного изменения религиозного и этнического состава оккупированного Восточного Иерусалима.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,716,505,399 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK