Je was op zoek naar: sopimusvelvoitteisiin (Fins - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

sopimusvelvoitteisiin

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Zweeds

Info

Fins

b) sopimusvelvoitteisiin, jotka koskevat:

Zweeds

b) avtalsförpliktelser som rör

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskeva yleissopimus

Zweeds

konventionen om tillämplig lag för avtalsförpliktelser

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Fins

sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista (rooma i)

Zweeds

om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (rom i)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

40 simmäistä kertaa sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista tehtyä rooman yleissopimusta

Zweeds

enligt romkonventionen är parterna fria att välja tillämplig lag på det avtal de ingår.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

tilintarkastuksia voidaan tehdä kyseisten tahojen yhteisöä kohtaan oleviin sopimusvelvoitteisiin eittyvien tulojen ja menojen valvomiseksi.

Zweeds

de finansiella revisionerna kan utföras i syfte att kontrollera dessa organs inkomster och utgifter i samband med avtalsenliga åtaganden gentemot gemenskapen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

bulgarian tasavallan ja romanian liittymisestä roomassa 19 päivänä kesäkuuta vuonna 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista tehtyyn yleissopimukseen

Zweeds

om republiken bulgariens och rumäniens anslutning till konventionen om tillämplig lag för avtalsförpliktelser, öppnad för undertecknande i rom den 19 juni 1980

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

-ottavat huomioon sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevan yleissopimuksen (rooma, 19. kesäkuuta 1980),

Zweeds

-med beaktande av romkonventionen av den 19 juni 1980 om tillämplig lag för avtalsförpliktelser,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

46)sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevan vuoden 1980 rooman yleissopimuksen tarkistus (‘rome i’) ja uusi säädös,

Zweeds

46)omarbetning av romkonventionen om tillämplig lag på avtalsförpliktelser från 1980 (”rom i”) och utarbetande av ett nytt

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

vuonna 2004 neuvostossa jatketaan keskustelua ehdotetusta rooma ii-säädöksestä, joka koskee muihin velvoitteisiin kuin sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lainsäädäntöä ja jossa noudatetaan yhteispäätösmenettelyä.

Zweeds

diskussionerna kommer att fortsätta inom rådet under 2004 när det gäller förslagen till rom ii-förordningar om tillämplig lag för utomobligatoriska förpliktelser , vilka också faller inom medbeslutandeförfarandet .

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

direktiivin 16 artikla ei vaikuta kansainvälisen yksityisoikeuden sääntöihin, mikä tarkoittaa, että kansainvälisen yksityisoikeuden sääntöjen perusteella määräytyy, mitä kansallista siviilioikeutta sovelletaan sopimusvelvoitteisiin ja sopimuksenulkoisiin velvoitteisiin.

Zweeds

begränsningar och t.o.m. diskriminering kan förekomma i olika situationer när en tjänsteleverantör yttar till en annan medlemsstats territorium eller när tjänsten tillhandahålls på distans, men också när en mottagare yttar till en annan medlemsstat för att ta emot tjänsten där.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

on muistettava, että tarkasteltavana olevaan kauppaan liittyy joitakin myytävien kohteiden kokoon, sopimusvelvoitteisiin ja asuntojen tulevaan myyntiin (erissä) liittyviä erityispiirteitä.

Zweeds

man måste komma ihåg att den aktuella transaktionen inbegrep vissa särdrag när det gäller storleken på försäljningsobjektet, kontraktsfästa skyldigheter och framtida uppdelning och försäljning av lägenheter.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

kyse on rooma ii -hankkeesta, ja tämän hankkeen taustalla on euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä voimassa oleva, 19. kesäkuuta 1980 solmittu yleissopimus muihin sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista.

Zweeds

det handlar om projektet rom ii, som bygger på det i eu: s medlemsstater gällande avtalet av den 19 juni 1980 om den rätt som skall tillämpas på fördragsmässiga skuldförhållanden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

263 b) toinen pöytäkirja tietyn toimivallan antamisesta euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle roomassa 19 päivänä kesäkuuta 1980 allekirjoitta­mista varten avatun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koske­van yleissopimuksen tulkinnassa (otteita)

Zweeds

269 b) andra protokollet om att ge europeiska gemenskapernas domstol viss behörighet att tolka konventionen om tillämplig lag för avtalsförpliktelser, öppnat för undertecknande i rom den 19 juni 1980 (utdrag) . . .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

on aiheellista säätää bulgarian tasavallan ja romanian liittymisestä roomassa 19 päivänä kesäkuuta vuonna 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskeviin ensimmäiseen ja toiseen pöytäkirjaan, sellaisena kuin sopimus on muutettuna 14 päivänä huhtikuuta 2005 tehdyllä yleissopimuksella.

Zweeds

det är lämpligt att besluta om bulgariens och rumäniens anslutning till konventionen om tillämplig lag för avtalsförpliktelser, öppnad för undertecknande i rom den 19 juni 1980, samt till det första och andra protokollet angående eg-domstolens tolkning av den konventionen, i dess lydelse efter ändring genom konventionen av den 14 april 2005.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

kom(2005) 650 --15.12.2005 -ehdotus: euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista (rooma i) -kom(2005) 667 --21.12.2005 -ehdotus: euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi jätteistä -

Zweeds

kom(2005) 650 --15.12.2005 -förslag till europaparlamentets och rådets förordning om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (rom i) -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,764,266 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK