Je was op zoek naar: comptine d?un autre été: l?après midi (Frans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

German

Info

French

comptine d?un autre été: l?après midi

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Duits

Info

Frans

beaucoup a été dit à ce propos au cours de l’ après-midi.

Duits

darüber haben wir heute nachmittag eine menge gehört.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

un autre point très positif a été l' adoption de la charte dans sa totalité.

Duits

ein zweiter sehr positiver aspekt ist die annahme der charta in ihrer gesamtheit.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'après-midi pourrait être consacrée à un autre sujet.

Duits

am nachmittag kann ein anderes thema im mittelpunkt stehen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si un sujet est important, il l' est autant le matin que l' après-midi.

Duits

wenn ein thema wichtig ist, dann ist es sowohl am vormittag als auch am nachmittag wichtig.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avant d’ aborder les travaux de l’ après-midi, je vous dois une petite explication pour mon retard.

Duits

bevor wir in die nachmittags-sitzung einsteigen, schulde ich ihnen eine kleine erklärung für meine verspätung.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

comme vous le savez, une réunion avec les partenaires sociaux a été organisée l' après-midi précédant le conseil européen.

Duits

wie sie wissen, fand am vorabend des europäischen rates ein spitzengespräch mit den sozialpartnern statt.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le premier débat de l’ après-midi sera celui sur la motion de censure contre la commission.

Duits

die erste debatte am nachmittag wird die aussprache über den misstrauensantrag gegen die kommission sein.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends vraiment pas pourquoi, dorénavant, il ne serait plus distribué avant l' après-midi.

Duits

ich sehe überhaupt nicht ein, warum es jetzt erst am nachmittag verteilt wird.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous remercions tout particulièrement m. byrne, qui est resté ici toute l' après-midi pour pouvoir répondre.

Duits

vielen dank an herrn byrne, der den ganzen nachmittag anwesend war, um die anfragen zu beantworten.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

   - monsieur le président, je tiens simplement à dire que j’ ai été présent toute l’ après-midi sans interruption.

Duits

herr präsident! ich will nur sagen, dass ich den ganzen nachmittag ohne jede unterbrechung hier war.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

si cela est vrai, ce n' est pas moi qui le démentirai, surtout à cette heure de l' après-midi.

Duits

wenn dies tatsächlich der fall ist, so werde ich nicht derjenige sein, der dies dementiert, vor allem nicht zu solch fortgeschrittener stunde.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

au début des années  80, cette assemblée  - un autre jeudi après-midi  - a tenu un débat urgent sur l’ afrique du nord.

Duits

anfang der 80er jahre hat dieses haus – auch an einem donnerstagnachmittag – eine dringlichkeitsdebatte über nordafrika geführt.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la prochaine réunion du groupe budgétaire aura lieu le mardi 5 février 2008 à 9h30; elle se poursuivra si nécessaire dans l´après-midi.

Duits

die nächste sitzung der budgetgruppe findet am dienstag, den 5. februar 2008 um 9.30 uhr statt und wird gegebenenfalls am nachmittag fortgesetzt.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui-ci, dès qu' il aura été approuvé- c' est maintenant le cas- sera disponible vers la fin de l' après-midi.

Duits

dieser text wird nach seiner annahme- die jetzt bereits erfolgt ist- am spätnachmittag verfügbar sein.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cela dit, monsieur mcmahon tenez compte du fait que nous avons commencé aujourd'hui à cinq heures et demie de l' après-midi précise.

Duits

aber beachten sie, herr mcmahon, daß wir heute exakt um halb sechs uhr nachmittags begonnen haben.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mais la chose la plus importante a été que, durant l' après-midi, nous avons rencontré les palestiniens et les organisations palestiniennes, et ceux-ci aussi ont manifesté leur volonté de paix.

Duits

das wichtigste war jedoch, dass wir am nachmittag den palästinensern und den palästinenserorganisationen begegneten, die ebenfalls ihren willen nach frieden bekundet haben.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en cours d'après-midi, à 3 heures, ce débat a été interrompu pour introduire un autre débat, et cela aussi semble une procédure tout à fait étrange pour le parlement.

Duits

wir sind für sanktionen, nicht als selbstzweck, sondern als mittel, als instrument, um ein ziel zu erreichen, das für uns völlig klar ist.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans l' après-midi de la première journée du séminaire, le président s' est efforcé d'attirer l'attention des délégués sur cinq questions.

Duits

am nachmittag des ersten seminartags versuchte der vorsitzende, die aufmerksamkeit der delegierten auf fünf fragen zu lenken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,763,134,662 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK