Je was op zoek naar: de quoi (Frans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Romanian

Info

French

de quoi

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Roemeens

Info

Frans

en foi de quoi

Roemeens

drept care

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

de quoi parlons-nous?

Roemeens

despre ce este vorba?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

de quoi s’agit-il?

Roemeens

ce implică aceasta?

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

de quoi ai -je besoin?

Roemeens

de ce anume am nevoie?

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

de quoi s'agit-il?

Roemeens

 despre ce este vorba?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

de quoi souffrez-vous potentiellement ?

Roemeens

de ce anume este posibil să suferiți?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

permet d'être averti de quoi que ce soit

Roemeens

fiți la curent cu totul, prin notificări

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

de quoi [allah] l'a-t-il créé?

Roemeens

din ce l-a creat?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

assurance de la qualité: de quoi s'agit-il?

Roemeens

asigurarea calității: ce implică?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

"de quoi manger pour tous - vers un contrat planÉtaire".

Roemeens

„hrană pentru fiecare – către un acord la nivel global”

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je suis content qu'ils aient de quoi être fiers.».

Roemeens

dar trebuie să intri în joc. e nevoie de curaj”, spune el.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

«oui, mais je ne sais pas très bien de quoi il s’agit»,

Roemeens

„da, dar nu știu foarte bine despre ce este vorba”, sau

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

elle doit aider ses entrepreneurs, faute de quoi ces investissements iront ailleurs.

Roemeens

trebuie să-i sprijinim pe întreprinzătorii noştri, altminteri vor investi în străinătate.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi, le numéro de réception suivant a été attribué: …

Roemeens

drept pentru care a fost alocat următorul număr de omologare:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

car il sait de quoi nous sommes formés, il se souvient que nous sommes poussière.

Roemeens

căci el ştie din ce sîntem făcuţi; Îşi aduce aminte că sîntem ţărînă.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi, les soussignés, dûment habilités, ont signé le présent accord.

Roemeens

in witness whereof, the undersigned, duly empowered to that effect, have signed this agreement.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en foi de quoi les plénipotentiaires soussignés, dûment autorisés, ont signé la présente convention.

Roemeens

drept pentru care, subsemnații plenipotențiari, autorizați în mod corespunzător, au semnat prezenta convenție.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

4.2.1 savoir de quoi, de qui on parle et à qui on s’adresse.

Roemeens

4.2.1 a şti despre ce şi despre cine se vorbeşte, precum şi cine sunt interlocutorii.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

...en raison de quoi mon seigneur m'a pardonné et mis au nombre des honorés».

Roemeens

cum domnul meu m-a iertat şi m-a făcut dintre cei care vor primi cinstire!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

6) de quoi avons-nous besoin pour promouvoir et soutenir la cohésion sociale en europe?

Roemeens

6) de ce avem nevoie pentru a promova și a susține coeziunea socială în europa?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,747,340,223 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK