Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kalbos kodas
language code
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
35 nenurodytas kalbos kodas
35 missing language code
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nesuprantamai apibrėžtas kalbos kodas
ambiguous definition of language code
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tranzito lydimojo dokumento kalbos kodas
transit accompanying document language code
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 - pirmos kalbos kodas arba 00 (nėra)
1 — code of the first language or 00 (none)
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
37c priede pateiktas kalbos kodas naudojamas pasirinktinai.
the use of the language code presented in annex 37c is optional.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vykdoma „javascript“ kalba...
executing javascript...
Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
naujosios kompiuterinės tranzito sistemos (ncts) lydimojo dokumento kalbos kodas
ncts accompanying document language code
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
programos „javascript“ kalba vykdymas nutrauktas
javascript execution failed
Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
informacijos kalba (kodas)
information language (code)
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tranzito lydimojo dokumento kalbai apibrėžti turi būti naudojamas kalbos kodas, pasirinktas iš kodų, pateiktų a2 priede.
the language code presented in annex a2 shall be used to define the language of the transit accompanying document.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pavadinimo kalba (pažymėti atitinkamos kalbos kodą)
name in (please, indicate an appropriate language version)
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nurodyti kalbos kodą, žr. ii priedo 1 kodų sąrašą.
provide language code, see code list 1 of annex ii.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atitinkamo laisvai pasirenkamo teksto laukelio kalbai (lng) apibrėžti turi būti naudojamas kalbos kodas parinktas iš kodų, pateiktų a2 priede.
the language code presented in annex a2 shall be used to define the language (lng) of the corresponding free text field.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeigu naudojamas atitinkamas laisvai pasirenkamo teksto laukelis kalbai (lng) apibrėžti turi būti naudojamas kalbos kodas, pasirinktas iš kodų, pateiktų a2 priede.
the language code presented in annex a2 shall be used to define the language (lng) if the corresponding free text field is used.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti parenkant kalbos kodą, nustatytą ii priedo 1 kodų sąraše.
provide language code, see code list 1 of annex ii to define the language used in this data group.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pavadinimo (vardo, pavardės) ir adreso kalbai (nad lng) apibrėžti turi būti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš kodų, pateiktų a2 priede.
the language code presented in annex a2 shall be used to define the language of name and address (nad lng).
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dėl anglų kalbos dominavimo malta tapo populiaria vieta mokytis kalbos: kodėl turėtumėte mokytis kalbos pilkame londone, jeigu galite jos išmokti saulėtoje maltoje?
the prevalence of english makes malta a popular destination for language learning: why learn english in grey london when you can learn it in the sun of malta?
Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naudoti nurodytą kalbai koduotę
use language encoding
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: