Je was op zoek naar: levar um susto (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

levar um susto

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

foi um susto!

Engels

it was a shock!

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vou levar um bife.

Engels

i'll take a steak.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu levei um susto!

Engels

i couldn't believe it!

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

acordei e tomei um susto.

Engels

woke up and had a shock.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

você me deu um susto de morrer.

Engels

you scared the living daylights out of me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

devemos levar um fruto que permaneça.

Engels

we have to maintain the fruit for it to last.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

chame seus amigos para dar um, levar um.

Engels

get your friends to give one, get one.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ab: você pode levar um tiro dos dois lados.

Engels

ab: you can get shot by both sides.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

não precisei levar um guarda-chuva comigo.

Engels

i didn't need to take an umbrella with me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

estás a pensar em levar um carro usado?

Engels

are you thinking of getting a used car?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

posso levar um acompanhante caso eu ganhe a viagem?

Engels

can i bring someone with me if i win the trip?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

certamente irá levar um bom tempo para nos livrar deles.

Engels

it will definitely take some time to get out of them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

=== digestão ===a digestão pode levar um longo tempo.

Engels

===digestion===digestion can take a long time.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

agora, isso não vai acontecer amanhã. vai levar um tempo.

Engels

now, this isn't going to happen tomorrow. it's going to take a while.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a estruturação da sociedade deve, portanto, levar um certo tempo.

Engels

for these reasons, it will take time for such a society to structure itself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

está parecendo levar um longo tempo para alcançar nossas novas vidas.

Engels

it does seem to take a long time to get to our new lives.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

talvez eu devesse levar um guarda-chuva comigo, só para prevenção

Engels

perhaps i should take an umbrella with me just in case.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a primeira grande vitória de minha carreira, envolveu um susto inesquecível!

Engels

my very first victory ever involved a terrible scare.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

não levei um tiro.

Engels

i didn’t get shot.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

você levou um tiro?

Engels

have you been shot?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,743,810,824 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK