Je was op zoek naar: fericirea (Roemeens - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Danish

Info

Romanian

fericirea

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Deens

Info

Roemeens

mi-ai luat pacea, şi nu mai cunosc fericirea.

Deens

han skilte min sjæl fra freden, jeg glemte lykken

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

domnul ne va da şi fericirea, şi pămîntul nostru îşi va da roadele.

Deens

af jorden spirer sandhed frem, fra himlen skuer retfærd ned.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

din pricina casei domnului, dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.

Deens

for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

zilele mele aleargă mai iuţi decît un alergător; fug fără să fi văzut fericirea;

Deens

raskere end løberen fløj mine dage, de svandt og så ikke lykke,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

ceice urăsc pe domnul l-ar linguşi, şi fericirea lui israel ar dăinui în veci.

Deens

da kued jeg snart deres fjender, vendte min hånd mod deres uvenner!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

cine capătă înţelepciune, îşi iubeşte sufletul; cine păstrează priceperea, găseşte fericirea. -

Deens

den, der vinder vid, han elsker sin sjæl, og den, der vogter på indsigt, får lykke.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

cine cugetă la cuvîntul domnului, găseşte fericirea, şi cine se încrede în domnul este fericit. -

Deens

vel går det den, der mærker sig ordet; lykkelig den, der stoler på herren.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

cine găseşte o nevastă bună, găseşte fericirea; este un har pe care -l capătă dela domnul. -

Deens

fandt man en hustru, fandt man lykken og modtog nåde fra herren.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

mulţi zic: ,,cine ne va arăta fericirea?`` eu însă zic: ,,fă să răsară peste noi lumina feţei tale, doamne!``

Deens

bring rette ofre og stol på herren!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

fericire

Deens

lykke

Laatste Update: 2014-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,768,216,231 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK