Je was op zoek naar: uzdamo (Servisch - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Czech

Info

Serbian

uzdamo

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Tjechisch

Info

Servisch

o njemu se veseli srce naše; jer se u sveto ime njegovo uzdamo.

Tjechisch

v něm zajisté rozveselí se srdce naše, nebo ve jménu jeho svatém naději skládáme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i ako se samo u ovom životu uzdamo u hrista, najnesreæniji smo od svih ljudi.

Tjechisch

jestližeť pak v tomto životě toliko naději máme v kristu, nejbídnější jsme ze všech lidí.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer mi smo obrezanje koji duhom bogu služimo i hvalimo se hristom isusom, a ne uzdamo se u telo.

Tjechisch

nebo myť jsme obřízka, kteříž duchem sloužíme bohu, a chlubíme se v kristu ježíši, a nedoufáme v těle,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koji nas je od tolike smrti izbavio, i izbavlja; i u njega se uzdamo da æe nas i još izbaviti,

Tjechisch

kterýž z takového nebezpečenství smrti vytrhl nás, a vytrhuje, v něhož doufáme, že i ještě vytrhne,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer se zato i trudimo i bivamo sramotni, jer se uzdamo u boga Živog, koji je spasitelj svim ljudima, a osobito vernima.

Tjechisch

proto zajisté i pracujeme, i pohanění neseme, že naději máme v bohu živém, kterýž jest spasitel všech lidí, a zvláště věřících.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako li mi kažete: uzdamo se u gospoda boga svog; nije li to onaj èije je visine i oltare oborio jezekija i zapovedio judi i jerusalimu: pred ovim oltarom klanjajte se u jerusalimu.

Tjechisch

pakli mi díte: v hospodina boha svého doufáme: zdaliž on není ten, jehož ezechiáš pobořil výsosti i oltáře, a přikázal judovi i jeruzalému, řka: před tímto oltářem klaněti se budete v jeruzalémě.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako li mi kažeš: uzdamo se u gospoda boga svog; nije li to onaj èije je visine i oltare oborio jezekija i zapovedio judi i jerusalimu: pred ovim oltarom klanjajte se?

Tjechisch

pakli mi díš: v hospodinu bohu svém doufáme: zdaliž on není ten, jehož pobořil ezechiáš výsosti i oltáře, a přikázal judovi a jeruzalému, řka: před tímto oltářem klaněti se budete?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i zavapi asa ka gospodu bogu svom govoreæi: gospode tebi je ništa pomoæi množini ili nejakom; pomozi nam, gospode bože naš, jer se u te uzdamo, i u tvoje ime dodjosmo na ovo mnoštvo. gospode, ti si bog naš, ne daj da može šta na te èovek.

Tjechisch

tedy volal aza k hospodinu bohu svému, a řekl: hospodine, neníť potřebí tobě velikého množství, když ty chceš pomoci mdlejším. pomoziž nám, hospodine bože náš, neboť v tebe doufáme, a ve jménu tvém jdeme proti množství tomuto. hospodine, ty jsi bůh náš; nechť nemá moci proti tobě bídný člověk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,687,316 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK