Je was op zoek naar: vagas (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

vagas

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

- reservas vagas y generales;

Chinees (Vereenvoudigd)

* 含糊、笼统的保留;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

iv) reservas vagas y generales

Chinees (Vereenvoudigd)

㈣ 含糊和笼统的保留

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

3.1.7 reservas vagas o generales

Chinees (Vereenvoudigd)

3.1.7 含糊或笼统的保留

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

no habrá que utilizar expresiones vagas y equívocas.

Chinees (Vereenvoudigd)

不得使用含糊不清和误导的语言。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

5. inclusión de excepciones vagas e inadecuadas en la legislación

Chinees (Vereenvoudigd)

5. 将一些模糊和不恰当的例外情况纳入法律

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

definiciones demasiado vagas del terrorismo en las legislaciones nacionales;

Chinees (Vereenvoudigd)

在国内法中恐怖主义定义过于模糊;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al parecer, sus afirmaciones fueron contradictorias, vagas e imprecisas.

Chinees (Vereenvoudigd)

据称,他的陈述矛盾、含糊其辞和不确切。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la fuente afirma que esas declaraciones son vagas y demasiado amplias.

Chinees (Vereenvoudigd)

来文方指出,这些声明模糊不清过于笼统。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el informe no hizo sino algunas vagas referencias a la información suministrada.

Chinees (Vereenvoudigd)

但报告仅仅几次含混地提到所提供的情报。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las referencias de los medios de difusión al consejo son raras y vagas.

Chinees (Vereenvoudigd)

媒体对其的提及也很少而且模糊不清。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estas expresiones son vagas e imprecisas y pueden interpretarse de modos diferentes.

Chinees (Vereenvoudigd)

鉴于这些措词含糊和不确切,它们可用不同方式加以解释。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

numerosos participantes insistieron en el carácter problemático de las reservas generales y vagas.

Chinees (Vereenvoudigd)

32. 很多与会者强调,一般性笼统的保留具有不定性质。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas fórmulas tan vagas y generales manifiestamente no cumplen con el criterio de la claridad jurídica.

Chinees (Vereenvoudigd)

这类含糊和笼统的词汇显然并不符合法律精确性的要求。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

54. el presidente piensa que las palabras "medidas adecuadas " son bastante vagas.

Chinees (Vereenvoudigd)

54. 主席认为 "适当的行动 "一语太含糊不清。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

méxico señaló que las palabras "cualquier otro programa " del párrafo 2 eran demasiado vagas.

Chinees (Vereenvoudigd)

墨西哥指出第2段中 "任何其他方案 "的措辞太模糊不清。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

26. la sra. taya dice que el informe aporta vagas estadísticas respecto del cierre transitorio de las escuelas.

Chinees (Vereenvoudigd)

26. taya女士说,该报告就学校暂时关闭的问题提供的数据十分模糊。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

30. las normas deben ser claras y concretas de manera que las empresas no puedan manipular la aplicación de normas vagas.

Chinees (Vereenvoudigd)

30. 标准必须明确、具体,使商号无法操纵模糊标准的应用。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

3. las palabras "y bajo la supervisión del tribunal ", en la cuarta línea, son vagas.

Chinees (Vereenvoudigd)

3. 第二行中 "并在法院监督下 "这些词语含糊不清。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

20. sin embargo, muchos estados han aprobado leyes nacionales con definiciones del terrorismo vagas, poco claras o demasiado amplias.

Chinees (Vereenvoudigd)

20. 然而,许多国家都通过了带有含糊不清或涵盖面过宽的恐怖主义定义的国内立法。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las normas actuales son demasiado vagas y se refieren, por ejemplo al "desempeño debido de los deberes profesionales ".

Chinees (Vereenvoudigd)

目前的标准太模糊,例如提到 "适当履行职业责任。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,731,127,570 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK