Je was op zoek naar: detsamma (Zweeds - Hebreeuws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Hebrew

Info

Swedish

detsamma

Hebrew

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Hebreeuws

Info

Zweeds

då nekade petrus åter. och i detsamma gol hanen.

Hebreeuws

ויסף פטרוס לכחש ופתאם קרא התרנגול׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

anden, vattnet och blodet; och de tre vittna ett och detsamma.

Hebreeuws

ושלשה המה המעידים בארץ הרוח המים והדם ושלשתם לאחת המה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

när de sedan hade kommit hem, frågade hans lärjungar honom åter om detsamma.

Hebreeuws

ויהי בבית וישובו תלמידיו לשאל אתו על זאת׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men i detsamma öppnades hans mun, och hans tunga löstes, och han talade och lovade gud.

Hebreeuws

ויפתח פיו ולשונו פתאם וידבר ויברך את האלהים׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

alltså sända vi nu judas och silas, vilka ock muntligen skola kungöra detsamma för eder.

Hebreeuws

על כן שלחנו את יהודה ואת סילא אשר גם המה יגידו זאת בפיהם׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

i detsamma sågs där jämte ängeln en stor hop av den himmelska härskaran, och de lovade gud och sade:

Hebreeuws

ויהי פתאם אצל המלאך המון צבא השמים והם משבחים את האלהים ואמרים׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

icke talar jag väl detta därför att människor pläga så tala? säger icke själva lagen detsamma?

Hebreeuws

הכי לפי דרכו של אדם אני מדבר כזאת הלא גם התורה אמרת כן׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

ty om i älsken dem som älska eder, vad lön kunnen i få därför? göra icke publikanerna detsamma?

Hebreeuws

כי אם תאהבו את אהביכם מה הוא שכרכם הלא גם המכסים יעשו זאת׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

i detsamma kom jag i andehänryckning. och jag fick se en tron vara framsatt i himmelen, och någon satt på den tronen;

Hebreeuws

וכרגע הייתי ברוח והנה כסא נראה בשמים ואחד ישב על הכסא׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

kvinnorna voro maria från magdala och johanna och den maria som var jakobs moder. och jämväl de andra kvinnorna instämde med dem och sade detsamma till apostlarna.

Hebreeuws

ומרים המגדלית ויוחנה ומרים אם יעקב והאחרות אשר עמהן הנה היו המדברות אל השליחים את הדברים האלה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då begynte han förbanna sig och svärja: »jag känner icke den mannen.» och i detsamma gol hanen.

Hebreeuws

ויחל להחרים את נפשו ולהשבע לאמר לא ידעתי את האיש ומיד קרא התרנגול׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

det är fåfängt att i bittida stån upp och sent gån till vila, och äten eder bröd med vedermöda; detsamma giver han åt sina vänner, medan de sova.

Hebreeuws

שוא לכם משכימי קום מאחרי שבת אכלי לחם העצבים כן יתן לידידו שנא׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då kallade också farao till sig sina vise och trollkarlar; och dessa, de egyptiska spåmännen, gjorde ock detsamma genom sina hemliga konster:

Hebreeuws

ויקרא גם פרעה לחכמים ולמכשפים ויעשו גם הם חרטמי מצרים בלהטיהם כן׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

i detsamma kommo hans lärjungar; och de förundrade sig över att han talade med en kvinna. dock frågade ingen vad han ville henne, eller varför han talade med henne.

Hebreeuws

ויהי הוא מדבר ככה ותלמידיו באו ויתמהו על דברו עם אשה אך לא אמר לו איש מה זה תשאל או מה תדבר עמה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då berättade hon för honom detsamma; hon sade: »den hebreiske tjänaren som du har fört hit till oss kom in till mig, och ville locka mig till lättfärdighet.

Hebreeuws

ותדבר אליו כדברים האלה לאמר בא אלי העבד העברי אשר הבאת לנו לצחק בי׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då förbjödo de dem detsamma ännu strängare, men läto dem sedan gå. ty eftersom alla prisade gud för det som hade skett, kunde de, för folkets skull, icke finna någon utväg genom att straffa dem.

Hebreeuws

ויוסיפו לגער בם ויפטרו אתם באשר לא מצאו דבר לענוש אתם מפני העם כי כלם מהללים את האלהים על הנעשה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

om allt varpå hon ligger, så länge hennes flöde varar, skall gälla detsamma som om det varpå hon ligger under sin månadsrening; och allt varpå hon sitter bliver orent, likasom under hennes månadsrening.

Hebreeuws

כל המשכב אשר תשכב עליו כל ימי זובה כמשכב נדתה יהיה לה וכל הכלי אשר תשב עליו טמא יהיה כטמאת נדתה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

inträffar något varom man ville säga: »se, detta är nytt», så har detsamma ändå skett redan förut, i gamla tider, som voro före oss.

Hebreeuws

יש דבר שיאמר ראה זה חדש הוא כבר היה לעלמים אשר היה מלפננו׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,938,111 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK