Je was op zoek naar: profeterna (Zweeds - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Serbian

Info

Swedish

profeterna

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Servisch

Info

Zweeds

och profeters andar äro profeterna underdåniga.

Servisch

i duhovi proroèki pokoravaju se prorocima;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

på dessa två bud hänger hela lagen och profeterna.»

Servisch

o ovima dvema zapovestima visi sav zakon i proroci.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

ty alla profeterna och lagen hava profeterat intill johannes;

Servisch

jer su svi proroci i zakon proricali do jovana.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

tror du profeterna, konung agrippa? jag vet att du tror dem.»

Servisch

veruješ li, care agripa, prorocima? znam da veruješ.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

sen därför till, att över eder icke må komma det som är sagt hos profeterna:

Servisch

gledajte dakle da ne dodje na vas ono što je kazano u prorocima:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

därmed stämmer ock överens vad profeterna hava talat; ty så är skrivet:

Servisch

i s ovim se udaraju reèi proroka, kao što je napisano:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

sedan gud fordom många gånger och på många sätt hade talat till fäderna genom profeterna,

Servisch

bog koji je nekada mnogo puta i razlièitim naèinom govorio oèevima preko proroka, govori i nama u posledak dana ovih preko sina,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

sannerligen, herren, herren gör alls intet utan att hava uppenbarat sitt råd för sina tjänare profeterna.

Servisch

jer gospod gospod ne èini ništa ne otkrivši tajne svoje slugama svojim prorocima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men abraham sade: 'de hava moses och profeterna; dem må de lyssna till.'

Servisch

reèe mu avraam: oni imaju mojsija i proroke, neka njih slušaju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men i gåven nasirerna vin att dricka, och profeterna bjöden i: »profeteren icke.»

Servisch

a vi pojiste nazireje vinom, i prorocima zabranjivaste govoreæi: ne prorokujte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

jag har talat till profeterna, jag har låtit dem skåda mångahanda syner, och genom profeterna har jag talat i liknelser.

Servisch

a ja sam gospod bog tvoj od zemlje misirske, još æu ti dati da sediš u šatorima kao o praznicima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

mina bröder, tagen profeterna, som talade i herrens namn, till edert föredöme i att uthärda lidande och visa tålamod.

Servisch

uzmite, braæo moja, za ugled stradanja proroke koji govoriše u ime gospoda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

i skolen icke mena att jag har kommit för att upphäva lagen eller profeterna. jag har icke kommit för att upphäva, utan för att fullborda.

Servisch

ne mislite da sam ja došao da pokvarim zakon ili proroke: nisam došao da pokvarim, nego da ispunim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

de svarade: »somliga säga johannes döparen, andra elias, andra åter jeremias eller en annan av profeterna.»

Servisch

a oni rekoše: jedni govore da si jovan krstitelj, drugi da si ilija, a drugi jeremija, ili koji od proroka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

ja, jag skall komma över profeterna, säger herren, dessa som frambära sin egen tungas ord, men säga: »så säger herren.»

Servisch

evo me na te proroke, veli gospod, koji dižu jezik svoj i govore: on veli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men andra sade: »det är elias.» andra åter sade: »det är en profet, lik de andra profeterna.»

Servisch

drugi govorahu: to je ilija. a drugi govorahu: to je prorok ili kao koji od proroka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men profeten jeremia svarade profeten hananja, i närvaro av prästerna och allt det folk som stod i herrens hus;

Servisch

tada reèe jeremija prorok ananiji proroku pred sveštenicima i pred svim narodom, koji stajaše u domu gospodnjem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,386,054 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK