Você procurou por: gemeinschaftsgenehmigung (Alemão - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Finnish

Informações

German

gemeinschaftsgenehmigung

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Finlandês

Informações

Alemão

gemeinschaftsgenehmigung für das inverkehrbringen

Finlandês

yhteisön myyntilupa

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

industrieanlagen: zahlreiche industrieanlagen sind nach wie vor ohne gemeinschaftsgenehmigung, und auch andere auflagen sind noch nicht erfüllt.

Finlandês

teollisuuslaitokset: monet teollisuuslaitokset eivät vielä noudata euroopan yhteisön lupavaatimuksia ja muita vaatimuksia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verkehrsunternehmer mit einer von den zuständigen österreichischen behörden ausgestellten gemeinschaftsgenehmigung dürfen keine grenzüberschreitenden güter­beförderungen bei fahrten vornehmen, bei denen weder die beladung noch die entladung in Österreich erfolgen.

Finlandês

liikenteenharjoittajat, joilla on itävallan toimivaltaisten viranomaisten myöntämä yhteisön lupa, eivät saa harjoittaa tavaraliikenteen kansainvälisiä kuljetuksia matkoilla, joilla kuormaus tai purkaminen ei tapahdu itävallassa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

entsprechend den bestimmungen der richtlinien 2001/83/eg und 2001/82/eg sollte eine gemeinschaftsgenehmigung unbegrenzte geltungsdauer haben.

Finlandês

direktiivien 2001/83/ey ja 2001/82/ey kanssa yhdenmukaisesti yhteisön markkinoille saattamista koskevan luvan voimassaoloa ei ole syytä rajoittaa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

entsprechend den bestimmungen der richtlinien 2001/83/eg und 2001/82/eg sollte eine gemeinschaftsgenehmigung für neue arzneimittel eine zunächst auf fünf jahre begrenzte geltungsdauer haben.

Finlandês

direktiivien 2001/83/ey ja 2001/82/ey kanssa yhdenmukaisesti yhteisön uusien lääkkeiden markkinoille saattamista koskevan luvan voimassaolo olisi aluksi rajoitettava viiteen vuoteen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gemäß artikel 67 absatz 3 der verordnung (eg) nr. 726/2004 des europäischen parlaments und des rates vom 31. märz 2004 zur festlegung von gemeinschaftsverfahren für die genehmigung und Überwachung von human- und tierarzneimitteln und zur errichtung einer europäischen arzneimittel-agentur [3] setzen sich die einnahmen der europäischen arzneimittel-agentur (im folgenden „agentur“) aus dem beitrag der gemeinschaft und den gebühren zusammen, die von unternehmen für die erteilung und die aufrechterhaltung von gemeinschaftsgenehmigungen für das inverkehrbringen und für andere leistungen der agentur bezahlt werden.

Finlandês

ihmisille ja eläimille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön lupa- ja valvontamenettelyistä ja euroopan lääkeviraston perustamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2004 annetun euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (ey) n:o 726/2004 [3] 67 artiklan 3 kohdassa säädetään, että euroopan lääkeviraston (jäljempänä ’virasto’) tulot koostuvat yhteisön rahoitusosuudesta ja maksuista, joita yritykset suorittavat yhteisön myyntilupien saamiseksi ja ylläpitämiseksi, sekä muista viraston tarjoamista palveluista.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,329,475 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK