Você procurou por: empfehlen wir eine supst verbindung (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

empfehlen wir eine supst verbindung

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

empfehlen wir eine der

Francês

, nous vous recommandons de choisir une édition

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

daher empfehlen wir, daß

Francês

on ne s'en est pas toujours tenu à cette méthode.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb empfehlen wir eine ablehnung der verfassung.

Francês

nous recommandons, par conséquent, le rejet de la constitution.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für bestmögliche videogespräche empfehlen wir:

Francês

configuration recommandée pour des appels de qualité optimale:

Última atualização: 2017-03-19
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Alemão

unter diesem gesichtspunkt empfehlen wir eine produktivitätsorientierte lohnpolitik.

Francês

dans cette optique, nous recommandons une politique salariale axée sur la productivité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

auch aus diesen gründen empfehlen wir eine ablehnung der verfassung.

Francês

pour ces raisons aussi, nous recommandons le rejet de la constitution.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eingedenk dessen empfehlen wir folgendes:

Francês

dans cette optique, nous formulons les recommandations suivantes:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in jedem fall empfehlen wir eine ablehnung dieser beiden Änderungsanträge.

Francês

de toute façon, nous recommanderions un vote contraire à ces amendements.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

empfehlen wir, beide rollen auszuwählen).

Francês

, nous vous recommandons d'endosser les deux rôles).

Última atualização: 2017-02-22
Frequência de uso: 27
Qualidade:

Alemão

im bereich des tourismus empfehlen wir eine auf regionalen ausgleich bedachte strategie.

Francês

dans le domaine du tourisme, nous recommandons une stratégie conçue pour équilibrer les régions.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

falls sie nach einer maus für unterwegs suchen, empfehlen wir eine mobile maus.

Francês

une souris portable est la meilleure solution si vous souhaitez pouvoir utiliser votre souris en déplacement.

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

drittens möchten wir eine verbindung zwischen den netzwerken und den regulären gemeinschaftsprogrammen knüpfen.

Francês

troisièmement, nous projetons de créer une passerelle entre les réseaux et les programmes traditionnels.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

empfehlen wir die aktivierung der option "regel für diese verbindung erstellen und nicht mehr nachfragen" .

Francês

, nous vous recommandons également de cocher l'option "sauvegarder la réponse comme une règle permanente, ne plus demander" .

Última atualização: 2017-02-22
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

² damit sie bestmögliche anrufqualität erhalten, empfehlen wir, dass sie sich per wlan-verbindung bei skype anmelden.

Francês

² pour obtenir la meilleure qualité d'appel, il est recommandé de se connecter à skype avec une connexion wifi.

Última atualização: 2017-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deswegen empfehlen wir eine stimmenthaltung, ob wohl wir dem antrag in der sache im wesentlichen zu stimmen.

Francês

ou allons-nous préconiser la libération des conditions du travail du poids excessif des contraintes qui pèsent sur l'activité?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3. außerdem empfehlen wir eine ausweitung des programms auf post-graduierte, da auch hier ein austauschbedarf besteht.

Francês

3. en outre, face aux besoins en matière d’échanges d’étudiants de troisième cycle, nous recommandons l’élargissement du champ d’application du programme à ces étudiants.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

falls sie an den wanderungen durch die unberührten beskiden gefallen gefunden haben, empfehlen wir eine wanderung zum bergkamm grúně.

Francês

si vous trouvez votre bonheur dans les flâneries solitaires dans le massif des beskydy, visitez également la crête du mont gruň.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn ihnen dann immer noch kalt ist, dann empfehlen wir einen abstecher in die absolute hitze.

Francês

mais si malgré tout vous avez toujours froid, vous pouvez vous rendre dans une véritable fournaise

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

pferdenarren empfehlen wir einen abstecher ins nationale hengstgestüt in kladruby nad labem, wo die berühmten kladruber gezüchtet werden.

Francês

si vous aimez les chevaux, vous pouvez vous rendre au haras haras national de kladruby nad labem, spécialisé dans l’élevage d’une vieille race d’origine espagnole et italienne, connue sous le nom de kladruber.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5. um den wirkungsbereich der programme (in Übereinstimmung mit ihrem gesamtziel) auszuweiten, empfehlen wir eine substanzielle steigerung der mittelausstattung der kooperationsprogramme.

Francês

5. afin d’accroître la sphère d’influence des programmes (conformément aux ambitions de ceux-ci), nous recommandons un accroissement substantiel du budget des programmes de coopération.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,097,048 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK