Você procurou por: zutreffen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

zutreffen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

haushaltstechnisch mag das zutreffen.

Francês

du point de vue de la technique budgétaire, il est probable que ceci soit exact.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

& alle bedingungen müssen zutreffen

Francês

satisfait & toutes les conditions

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dies kann auf mehrere nwb zutreffen.

Francês

plusieurs autorités peuvent être considérées comme bien placées.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

& mindestens eine bedingung muss zutreffen

Francês

satisfait & une condition

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

beide obigen kriterien zutreffen.“

Francês

soit les deux conditions précédentes sont remplies.»

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies wird insbesondere auf kapitalaufwendungen zutreffen.

Francês

cela concerne notamment les dépenses en capital.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies sollte auch auf die regierungskonferenz zutreffen.

Francês

il serait bon que ceci soit appliqué à la conférence intergouvernementale.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ob es zutreffen sollte, ist eine anderefrage.

Francês

le d'johnson a dit, dans une lettre ä boswell:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es können mehrere kategorien gleichzeitig zutreffen.

Francês

plusieurs types d'accord peuvent s'appliquer simultanément.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unternehmen, auf die die jeweiligen aufgaben zutreffen.

Francês

ici aux entreprises concernées parles tâches en question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„das mag zutreffen und wird auch häufig kritisiert.

Francês

«de cette façon, ils peuvent apporter des réponses à des questions qui ne sont pas néces­sairement les nôtres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der ausfuhr einer chemikalie können zutreffen:

Francês

les exportations peuvent être soumises :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

suchkriterien = und müssen auf ganze zellen zutreffen

Francês

les critères de recherche = et doivent correspondre à des cellules entières

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

auf den ecu und die gemeinschaft würde dies nicht zutreffen.

Francês

ce ne serait pas le cas pour l'ecu et la communauté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dasselbe sollte natürlich auf beihilfe aus den strukturfonds zutreffen.

Francês

bref, il s'agissait bel et bien de problèmes urgents. de plus, nous avions l'autorisation de nous réunir.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine prüfung des planes ergibt, dass diese feststellungen zutreffen.

Francês

sur le cinquième moyen, concernant les remises de dettes octroyées à la requérante

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c) auf sie muss mindestens eine der folgenden möglichkeiten zutreffen:

Francês

c) entrent dans au moins une des catégories suivantes:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gleiche kann auf nicht gegenseitige vereinbarungen zwischen wettbewerbern zutreffen.

Francês

cela peut également valoir pour les accords non réciproques entre concurrents.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beides würde jedoch im falle des beschwerdeführers nicht zutreffen. fen.

Francês

le plaignant ne relève d'aucune de ces catégories.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur eine der mit sternchen versehenen aussagen kann zutreffen: unzutreffendes streichen.

Francês

une seule des déclarations marquées d’un astérisque peut s’appliquer: biffer celle qui est sans objet.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,760,104 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK