Você procurou por: heimgesucht (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

heimgesucht

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

afrikas heimgesucht haben.

Holandês

volking een redelijk inkomen te garanderen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein eutrophisches meer, das heimgesucht wird

Holandês

een geëutrofieerde en overspoelde zee

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wird regelmäßig von naturkatastrophen heimgesucht.

Holandês

het wordt regelmatig geteisterd door natuurrampen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

pakistan wird von schweren Überschwemmungen heimgesucht.

Holandês

pakistan wordt door zware overstromingen getroffen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

afghanistan – von krieg und dürre heimgesucht

Holandês

afghanistan, geteisterd door oorlog en droogte

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gebiet, das häufig von naturkatastrophen heimgesucht wird

Holandês

gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Äthiopien ist erneut von einer hungersnot heimgesucht.

Holandês

de voorzitter. — mijnheer prout, wij zijn hiervan op de hoogte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nun hat er ganz schottland mit unheimlicher gewalt heimgesucht.

Holandês

is dat niet mogelijk ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auch italien wird von der invasion nichteuropäischer ausländer heimgesucht.

Holandês

dan komt de in europa opgedane ervaring hun vaderland ten goede.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die völker nigerias sind heute vom schicksal schwer heimgesucht.

Holandês

de voorzitter. — ter afsluiting van dit debat heb ik, overeen komstig artikel 37 van het reglement, zeven ontwerp-resolu-ties ontvangen. (')

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ende september hat ein orkan von extremer stärke die azoren heimgesucht.

Holandês

eind september heeft een wervelwind van ongemene kracht de azoren geteisterd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im sommer 2002 wurde mitteleuropa von Überschwemmungen nie dagewesenen ausmaßes heimgesucht.

Holandês

ook zij wilden deze regeling snel in werking laten treden, zodat men er nog voor het eind van 2002 gebruik van kon maken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kalimantan und brasilien werden bereits seit wochen von großen bränden heimgesucht.

Holandês

kalimantan en brazilië worden al wekenlang door grote branden geteisterd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die atlantikküste kolumbiens wurde von den stärksten regenfällen seit einem jahrzehnt heimgesucht.

Holandês

de atlantische kust van colombia werd getroffen door de hevigste regen sinds tien jaar.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der wirbelsturm hugo, der kürzlich guadeloupe heimgesucht hat, hat erhebliche schäden verursacht.

Holandês

de heer garcière, voorzitter van de regio nale raad van martinique, heeft zich in brussel heftig tegen de vorgestelde nieuwe heffing op over zee aange voerde goederen verzet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ende 1989 wurde die austernzucht im südfranzösischen bassin de thau von einer schweren katastrophe heimgesucht.

Holandês

de heer bombard en zijn partijgenoten stem den tegen, wezen hulp aan de oestertelers af, stemden rechtstreeks tegen de belangen van degenen die hun hun mandaat bezorgd hadden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

entwicklungsländer und sonstiger drittländer, die von naturkatastrophen oder sonstigen schweren krisen heimgesucht worden sind,

Holandês

d hulp en noodvoedselhulp aan de bevolking van ontwikkelingslanden en andere derde landen die zijn getroffen door rampen of ernstige crises;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als ob dies nicht schon genügte, wurden verschiedene re gionen mehrmals hintereinander von naturkatastrophen heimgesucht.

Holandês

de enige mogelijkheid is dat wij onze krachten bundelen en ons onderzoek op een communautaire leest schroeien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

15.2.96 von habsburg lands von Überschwemmungen heimgesucht worden, die schwere verwüstungen angerichtet haben.

Holandês

nr. 4-475/271 von habsburg die nog steeds zijn geschorst, zo snel mogelijk af te ronden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die in küstennähe – besonders betroffenen gebieten – lebenden arten werden als erste von diesen störungen heimgesucht.

Holandês

de soorten die dicht bij dekust – de zwaarst aangetaste zones – leven, kampen metde meeste overlast.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,763,084,908 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK