Você procurou por: si est il que (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

si est il que

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

si c'est "il" .

Árabe

نعم ان كان هناك هو

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

toujours est-il que...

Árabe

مازلت...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

"toujours est-il que,

Árabe

... وقع الصوت"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

toujours est-il que je suis...

Árabe

لقد أخبرني أنه ليس مهندساً. لقد كنت على حق، لكني الآن في عجلة من أمري.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

si c'est il et pas elle?

Árabe

إن كان هو أو هي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

"où est-il? que fait-il?

Árabe

وبعدها ازحف الى الفراش وكنت لاتسائل :

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

toujours est-il que ça sent la détermination.

Árabe

كل ما يمكن قوله، أن هذا يدل على الجرأة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

que diable est-il que de travailler pour ?

Árabe

كيف يبدو العمل له ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

toujours est-il que tu me dois un discours.

Árabe

لازلت تدين لي بخطاب.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ii, si c'est "il", aurait quel âge ?

Árabe

هو ان كان موجودا كم سيكون عمره الآن

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

toujours est-il que je tenais à te remercier.

Árabe

لكن على الرغم من ذلك.. يجب أن أشكرك يا رجل

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

toujours est-il que... on va me faire dégager.

Árabe

كل هذه الأمور أتوقع أن أخلط بها...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

toujours est-il que ce loft a beaucoup de valeur.

Árabe

بالرغم من ذلك ، طابق كهذا يساوي الكثير

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

et si c'est le cas, savait-il que ces règles étaient fausses ?

Árabe

إن كانت كذلك ، فهل يعلم أن هذان القانونان خاطئان؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

toujours est-il que j'ai deux observations à faire.

Árabe

وفي كل الأحوال، لديَّ تعليقان.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toujours est-il... que t'es pas douée pour mentir.

Árabe

أنتٍ لستٍ جيدة بالكذب

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

qu'en est-il que vous venez de chill out, man?

Árabe

ماذا بشأن أن تسترخي، يا رجل؟ كن هادئاً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

toujours est-il que certaines commissions ont fourni des contributions précises.

Árabe

ومع هذا، قدمت بعض اللجان إسهامات معينة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

peut-être n'est-il que juste qu'il en soit ainsi.

Árabe

وربما كان من الحق أن يكون اﻷمر كذلك.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toujours est-il que ce contretemps a entraîné la rupture du canal biliaire.

Árabe

ولذلك فإن التأخير أدّى إلى تمزق القناة الصفراوية.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,734,606,711 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK