Вы искали: si est il que (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

si est il que

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

si c'est "il" .

Арабский

نعم ان كان هناك هو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

toujours est-il que...

Арабский

مازلت...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"toujours est-il que,

Арабский

... وقع الصوت"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

toujours est-il que je suis...

Арабский

لقد أخبرني أنه ليس مهندساً. لقد كنت على حق، لكني الآن في عجلة من أمري.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si c'est il et pas elle?

Арабский

إن كان هو أو هي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"où est-il? que fait-il?

Арабский

وبعدها ازحف الى الفراش وكنت لاتسائل :

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

toujours est-il que ça sent la détermination.

Арабский

كل ما يمكن قوله، أن هذا يدل على الجرأة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

que diable est-il que de travailler pour ?

Арабский

كيف يبدو العمل له ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

toujours est-il que tu me dois un discours.

Арабский

لازلت تدين لي بخطاب.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ii, si c'est "il", aurait quel âge ?

Арабский

هو ان كان موجودا كم سيكون عمره الآن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

toujours est-il que je tenais à te remercier.

Арабский

لكن على الرغم من ذلك.. يجب أن أشكرك يا رجل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

toujours est-il que... on va me faire dégager.

Арабский

كل هذه الأمور أتوقع أن أخلط بها...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

toujours est-il que ce loft a beaucoup de valeur.

Арабский

بالرغم من ذلك ، طابق كهذا يساوي الكثير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et si c'est le cas, savait-il que ces règles étaient fausses ?

Арабский

إن كانت كذلك ، فهل يعلم أن هذان القانونان خاطئان؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

toujours est-il que j'ai deux observations à faire.

Арабский

وفي كل الأحوال، لديَّ تعليقان.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

toujours est-il... que t'es pas douée pour mentir.

Арабский

أنتٍ لستٍ جيدة بالكذب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

qu'en est-il que vous venez de chill out, man?

Арабский

ماذا بشأن أن تسترخي، يا رجل؟ كن هادئاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

toujours est-il que certaines commissions ont fourni des contributions précises.

Арабский

ومع هذا، قدمت بعض اللجان إسهامات معينة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

peut-être n'est-il que juste qu'il en soit ainsi.

Арабский

وربما كان من الحق أن يكون اﻷمر كذلك.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

toujours est-il que ce contretemps a entraîné la rupture du canal biliaire.

Арабский

ولذلك فإن التأخير أدّى إلى تمزق القناة الصفراوية.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,902,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK