Você procurou por: est ce ma mymemory aussi bon qu'il dit est il? (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

est ce ma mymemory aussi bon qu'il dit est il?

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

6045 ce qu'il dit, c'est qu'il y a un homme d'affaires qui est prospère, mais profitant au québec.

Inglês

it is a sensitive business issue. it is probably a sensitive competition policy issue but i would respectfully submit to you it is not a control issue. it is not a question of one company or the other.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

6 je répondis: qu'est-ce? et il dit: c'est l'épha qui sort. il ajouta: c'est leur iniquité dans tout le pays.

Inglês

6 and i said, what is it? and he said, this is an ephah that goeth forth. he said moreover, this is their resemblance through all the earth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

5.6 je répondis: qu'est-ce? et il dit: c'est l'épha qui sort. il ajouta: c'est leur iniquité dans tout le pays.

Inglês

5:6 i said, “what is it?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

2:20 et abner regarda derrière lui, et dit: est-ce toi, asçaël? et il dit: c'est moi.

Inglês

2:20 then abner looked behind him, and said, art thou asahel? and he said, i am.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est très déprimant même si tout ce qu'il dit est vrai. est-ce que cela répondait au besoin de job? certainement pas, et toute sagesse humaine ne peut nous aider à connaître dieu.

Inglês

he is very depressing, although all that he says is true. did it meet job's need? no indeed, nor can any earthly wisdom ever help us to know god.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

5:6 et je dis: qu'est-ce? et il dit: c'est l'épha qui sort. et il dit: c'est ici leur aspect dans toute la terre.

Inglês

5:6 i said, what is it? he said, this is the ephah that goes forth. he said moreover, this is their appearance in all the land

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il dit: "est-ce même quand cela nous répugne? ".

Inglês

he said: "even though we hate it!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

4:2 et l'Éternel lui dit: qu'est-ce que tu as dans ta main? et il dit: une verge.

Inglês

4:2 yahweh said to him, "what is that in your hand?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

qu’est-ce qu’on lui a fait à l’hôpital, que lui a-t-on dit, qu’est-il arrivé après?

Inglês

what did the hospital do, what did they say to her, what happened after that?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

22 et il arriva que, quand joram vit jéhu, il dit: est-ce la paix, jéhu?

Inglês

22 and it came to pass when joram saw jehu, that he said, is it peace, jehu?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il dit: «qu'est-ce que ce, ô vendeur des denrées?

Inglês

he said: “why don’t you put it on top of the food so that people can see it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il dit : "qu'est-il écrit dans la loi ? qu'y lis-tu ?" car la réponse n'est pas à inventer : elle existe déjà.

Inglês

he says: "what is written in the law? how do you read?" for the answer is not something that needs to be invented: it already exists.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ce soir londres est à la maison : un appartement dans belgrade (cabin crew (?) vous fera ça). il dit 'est-ce ny et londres partagent une culture?

Inglês

tonight london is home:a flat in belgrad(cabin crew will do that to you).he says'do ny and london share a culture?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

4 et, fixant les yeux sur lui et étant tout effrayé, il dit: qu'est-ce, seigneur?

Inglês

4 but he, having fixed his eyes upon him, and become full of fear, said, what is it, lord?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

enfin, il dit ' garçon avez-vous reçu tous ce que j'ai dit ? est-ce que cela est entré ?' " (rire)

Inglês

finally, he said, ‘boy did you get all that i said? did it get in?’ “ (laughter)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

10:4 et, fixant les yeux sur lui et étant tout effrayé, il dit: qu'est-ce, seigneur? et il lui dit: tes prières et tes aumônes sont montées pour mémorial devant dieu.

Inglês

4 and fixing his gaze on him and being much alarmed, he said, "what is it, lord?" and he said to him, "your prayers and alms have ascended as a memorial before god.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il dit : « est-ce que tu resterais là quand il y toute cette merde » « avec toute cette merde qui t’arrive dessus ? non, hein ?

Inglês

he says, "would you stand around here when all this shit" -- that means shooting -- "if all this shit's going on? no, right?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ou que vous reveniez à notre religion.» - il dit: «est-ce même quand cela nous répugne?»

Inglês

but he remarked: "even if we are disgusted with it?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

29 joseph leva les yeux; et, jetant un regard sur benjamin, son frère, fils de sa mère, il dit: est-ce là votre jeune frère, dont vous m'avez parlé? et il ajouta: dieu te fasse miséricorde, mon fils!

Inglês

29 and he lifted up his eyes, and saw his brother benjamin , his mother's son, and said, is this your younger brother, of whom ye spake unto me? and he said, god be gracious unto thee, my son.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,734,079,925 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK