Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il/elle ne faisait pas
he/she/it did not do by
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« la luge ne faisait pas.
“the sled didn’t fit. i could not get my balance.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il ne faisait pas semblant.
it was not lip service.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s’il ne faisait pas les œuvres du père ,
actually do the works of god, then they were right
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça ne faisait pas de doute.
there was no doubt about it.
Última atualização: 2013-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle ne faisait pas de distinction entre les drogues.
the nca did not distinguish one drug from another.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il ne faisait pas partie du giec.
he was not part of the ipcc.
Última atualização: 2013-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on ne faisait pas attention car on s’est habitué.
it did not bother us as much as it should have because we had become used to it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais cela ne faisait pas l'unanimité.
there was no such unanimity.
Última atualização: 2013-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il ne faisait pas partie du comité.
he was not on the committee.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et si l'on ne faisait pas vacciner l'enfant?
what happens if the child is not vaccinated?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le budget de 1998 ne faisait pas exception.
the 1998 budget was no different.
Última atualização: 2013-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette politique ne faisait pas l'unanimité.
not everyone was satisfied with this policy.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cependant, on ne faisait pas de transformation des produits dans nos régions.
however, there were no processing industries in our own areas.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela ne faisait pas du tout partie de mes plans.
this was not at all part of my plan!
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces mesures mises à part, on ne faisait pas grand chose de plus.
but beyond that, little was being done.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la politique ne faisait pas partie de cette visite.
politics were not part of this visit.
Última atualização: 2012-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur purvis, cela ne faisait pas partie du règlement.
mr purvis, that was not a point of order.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mais comment atteindre cet objectif si l'on ne faisait pas régner la paix?
but how would this objective be achieved without peace?
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
on ne faisait pas travailler les animaux de trait, on les couronnait de fleur et ils faisaient la course.
they would often lose their farms to the invaders who would take over and try to run the farms themselves.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: