Você procurou por: faisant fi de (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

faisant fi de

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

les marchés évoluent à une vitesse fulgurante, faisant fi des frontières nationales.

Português

os mercados movem ­ se com uma rapidez vertiginosa, ultrapassando as fronteiras territoriais.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

sa réforme ne peut faire fi de cette réalité.

Português

a reforma deste sector não pode virar as costas a esta realidade.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

fi de la politique de la phrase toute faite!

Português

chega de política de frases bombásticas.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d'allah!

Português

que vergonha para vós e para os que adorais, em vez de deus!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette réforme fait fi de l’ individu et du principe de partenariat.

Português

nesta proposta, as pessoas foram ignoradas e o princípio de parceria também.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous vivons dans une union où citoyens et entreprises peuvent circuler et s'établir librement en faisant fi des frontières nationales.

Português

vivemos numa união cujos cidadãos e empresas se podem deslocar e instalar livremente, sem a restrição das fronteiras nacionais.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

une telle définition peut-elle faire fi de la question de la rémunération?

Português

uma definição dessa natureza sem o conceito de remuneração?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en outre, il fait fi de problèmes tels que la relation entre économie et développement durable.

Português

além disso, ignora problemas como a relação entre a economia e o desenvolvimento sustentável.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

dans cette optique, il ignore les conséquences et fait fi de tous les droits sociaux économiques et environnementaux.

Português

para isso não mede consequências, e passa por cima de direitos sociais, econômicos e ambientais.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

parfois, ce sont les autorités nationales qui font fi de la loi et se comportent de manière totalement négligente.

Português

por vezes, são as próprias autoridades nacionais que na realidade violam a lei e que têm comportamentos absolutamente negligentes.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

celle-ci ne pourrait donc plus intervenir rapidement et faire fi de la bureaucratie via une clause de sauvegarde.

Português

não terá a possibilidade de intervir com medidas de salvaguarda de forma rápida e desburocratizada. também não terá a possibilidade de efectuar controlos no local, sem aviso prévio.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il convient de ne pas faire fi de leur expérience de gestion en matière de risques et de complexité de l'innovation.

Português

a sua experiência de gestão dos riscos e da complexidade da inovação não deve ser descurada.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous faites fi de la mort continuelle d' immigrants, au large tant de nos côtes que de vos côtes siciliennes.

Português

vossa excelência desprezou as contínuas mortes de imigrantes, tanto ao largo das nossas costas, como da sua ilha da sicília.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous comprendrez naturellement que tout programme de la commission, pour parfait qu’ il soit, qui se fonderait sur une pensée néolibérale ou conservatrice en faisant fi de tout élément social-démocrate ne saurait recueillir notre soutien.

Português

vai certamente entender que qualquer programa da comissão, construído sem defeito e baseado no pensamento neo-liberal ou conservador, mas sem quaisquer elementos sociais-democratas, não vai ter qualquer apoio da nossa parte.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

be, cy, hr, dk, ee, fi, de, el, hu, lv, mt, nl, ro, se et uk.

Português

be, cy, hr, dk, ee, fi, de, el, hu, lv, mt, nl, ro, se, uk.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(198) cet argument ne saurait être accepté, car il fait fi de la hausse des stocks qui auraient pu être écoulés sur le marché libre.

Português

(198) este argumento não pode ser aceite, porque não tem em conta o aumento das existências que poderiam ter sido escoadas no mercado livre.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette discrimination fait fi de la dignité humaine, des convenances rationnelles et du bon sens, elle se traduit par un manque de respect envers les êtres humains.

Português

esta discriminação nega a dignidade humana, a adequação racional, o senso comum, tendo como consequência o desrespeito pelo ser humano.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

si nous faisons fi de la vérité historique, nous pourrions aggraver le danger que représente pour certains la nouvelle idéologie de la mort et du mépris de l’ individu.

Português

se prescindirmos da verdade histórica, podemos aumentar a ameaça que representa para alguns a nova ideologia de morte e desprezo pelos indivíduos.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

par conséquent, le gouvernement qui prétend fournir le prochain commissaire de la liberté, de la sécurité et de la justice, fait fi de l’ État de droit.

Português

vemos, pois, espezinhar as normas de direito o governo que pretende que o cargo de comissário responsável pela liberdade, segurança e justiça seja ocupado por um dos seus membros.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j’ espère donc que la commission et le conseil ne feront pas fi de l’ avertissement du parlement et ne continueront pas comme si de rien n’ était.

Português

por isso mesmo, espero que a comissão e o conselho ouçam o aviso do parlamento e não prossigam pelo rumo do costume.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,770,643,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK