Você procurou por: insu (Francês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Russian

Informações

French

insu

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

méthode en simple insu

Russo

slepogo otbora metod odinochnyi

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

géosciences marines de l'insu jusqu'en 1992

Russo

морские геонауки в Национальном институте наук о Вселенной (ИНСУ) -- по 1992 год включительно

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

petits États insu-laires en dévelop-pement

Russo

Малые островные развивающиеся государства

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'autres ont transporté des colis d'explosifs à leur insu.

Russo

Некоторые дети переносили пакеты с взрывчаткой, не зная об их содержимом.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on rapporte que des enfants des rues sont souvent employés pour poser ces engins à leur insu.

Russo

Были получены сообщения о том, что для установки таких устройств часто используются беспризорные дети, не имеющие о них представления.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il interdit aussi de soumettre quiconque à une expérience scientifique ou médicale à son insu et sans son consentement.

Russo

Согласно этой статье запрещается также подвергать человека научным или медицинским опытам без его или ее ведома и свободного согласия.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de même, le président museveni profère des mensonges quand il déclare que la guerre a éclaté à son insu.

Russo

Точно так же предпочитает прибегать ко лжи и президент Мусевени, заявляя, что война разразилась без его ведома.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

88. ceux qui intentionnellement ou à leur insu offrent refuge à des terroristes sur leur territoire devraient immédiatement cesser de le faire.

Russo

88. Те, кто преднамеренно или непреднамеренно предоставляет террористам убежище на своей территории, должны без промедления положить этому конец.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c) application des décisions de la conférence mondiale sur le développement durable des petits États insu-laires en développement

Russo

c) осуществление решений Глобальной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces marchandises peuvent passer la douane au su ou à l'insu et avec ou sans l'assistance des douaniers.

Russo

Контрабанда может успешно пересечь границу через участки таможенного контроля с ведома или без ведома сотрудников правоохранительных органов или при их содействии.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

b) dans certains cas, les groupes janjaouid ont pu agir pour leur propre compte, sans la permission du gouvernement et à son insu.

Russo

b) в ряде случаев формирования > могли действовать самостоятельно, без разрешения и ведома правительства.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

283. ces réformes administratives contribueront à éviter un grand nombre de femmes d'être, à leur insu, victimes d'unions bigames.

Russo

283. Эти административные изменения позволят легко предотвращать ситуации, когда женщины, сами того не зная, становятся жертвой двубрачных союзов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,449,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK