Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ze worden in
ces deux substances actives appartiennent à une classe de médicaments antirétroviraux appelés analogues nucléosidiques inhibiteurs de la transcriptase inverse (inti), utilisés dans le traitement de l’ infection
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
worden in § 1 :
au § 1er :
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jackson verduren heeft ingezet worden.
poos prioritaires de la région dans d'autres cadres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er moeten politieke middelen ingezet worden.
il convient de chercher des solutions politiques.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die mensen moeten zo snel mogelijk ingezet worden.
ces troupes sont nécessaires le plus rapidement possible.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een derde fase, verbeteringsfase genoemd, mag ingezet worden.
une troisième phase, dite de perfectionnement peut être organisée.
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
materiaalspecificaties voor de markeringen op de voertuigen die ingezet worden in de dringende geneeskundige hulpverlening
spécifications relatives aux matériaux utilisés pour le marquage des véhicules qui interviennent dans la cadre de l'aide médicale urgente.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de middelen die ingezet worden om de beoogde doelstellingen te realiseren.
les moyens qui seront engagés pour réaliser les objectifs envisagés.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ook zal zij erop toezien dat voor dit doel effectieve instrumenten ingezet worden.
elle veillera également à ce que des moyens efficaces soient utilisés à cette fin.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zoniet kunnen de middelen niet doeltreffend genoeg ingezet worden waar nodig.
en outre, la situation, tant économique que politique, de tous ces pays diffère considérablement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1° groepswerk waarbij zowel collectieve als individuele bekwaamheden ingezet worden;
1° d'un travail de groupe mobilisant les ressources tant collectives qu'individuelles;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daardoor zouden de voor vervoer beschikbare middelen op termijn beter ingezet worden.
en conséquence, à terme, les ressources financières disponibles pour les transports devraient être mieux utilisées.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dokters, buurtwerkers, maatschappelijk werkers, vierde-wereldbeweging moeten ingezet worden en in hun acties ondersteund.
les médecins, les assistants sociaux de quartier, le mouvement pour le quart monde doivent participer et leur action doit être soutenue.
6 juli 1998. - ministerieel besluit houdende vaststelling van de uiterlijke kenmerken van de voertuigen die ingezet worden in de dringende geneeskundige hulpverlening
6 juillet 1998. - arrêté ministériel déterminant les caractéristiques extérieures des véhicules qui interviennent dans le cadre de l'aide médicale urgente
de gelden van de cursussen jeugdige werk lozen worden in het pbve beleid ingezet.
les priorités sont fixées à l'échelon national, tout comme d'ailleurs le financement de ces actions, leur exécution relevant toutefois de la compétence régionale.
de procedures en tactieken van deze trainingen moeten een harmonieuze integratie toelaten van verschillende politiediensten wanneer zij ingezet worden in éénzelfde operatie onder éénzelfde leiding.
les procédures et tactiques qui font l'objet de ces entraînements doivent permettre l'intégration harmonieuse de différents services de police lorsqu'ils sont engagés dans la même opération sous la même direction.
de middelen kunnen ingezet worden in het kader van een samenwerkingsovereenkomst tussen in het eerste lid bedoelde organisaties en/of scholen en/of instellingen.
les moyens peuvent être affectés dans le contexte d'un accord de coopération entre les organisations et/ou des écoles et/ou des établissements visés au premier alinéa.