Você procurou por: whatever the ambiguous causes (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

whatever the ambiguous causes

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

whatever the circumstances

Grego

σε κάθε περίπτωση

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the value.'

Grego

«ΑΞΙΕΣ: ανεξαρτήτως αξίας:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the case, in reality

Grego

40, 25 Ιανουαρίου 1994.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the size whatever the position

Grego

για οποιοδήποτε μέγεθος σε οποιαδήποτε θέση

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

restaurant services whatever the type of establishment

Grego

Υπηρεσίες εστιατορίων ανεξαρτήτως του τύπου του καταστήματος

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the motivation and whoever the perpetrators.

Grego

Επαναλαμβάνουμε ότι καταδικάζουμε απολύτως την τρομοκρατία σε όλες της τις μορφές, ανεξάρτητα από τα κίνητρα και ανεξάρτητα από τους δράστες.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the reason, improvements have to be made.

Grego

Όποιος κι αν είναι ο λόγος, πρέπει να γίνουν βελτιώσεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the situation, the distinction must be maintained.

Grego

Σε κάθε περίπτωση, η διάκριση θα πρέπει να διατηρείται.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the true number, it is a staggering amount.

Grego

Όποιος και να' ναι όμως ο πραγματικός αριθμός, πρόκειται για τρομακτικό μέγεθος.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the institutions must explain any refusal, whatever the reasons.

Grego

Σε όλες τις piεριpiτώσεις το θεσµικό όργανο υpiοχρεούται να αιτιολογεί τηνάρνησή του.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

parliament may deliberate...whatever the number of members present

Grego

το Κοινοβούλιο συνεδριάζει,οποιοσδήποτε και αν είναι ο αριθμός των παρόντων βουλευτών του

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the exact number, nikolic clearly touched a nerve.

Grego

Όποιος και αν είναι ο ακριβής αριθμός, ο Νίκολιτς είναι σίγουρο ότι άγγιξε ευαίσθητες χορδές.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the outcome we're ready for it," kapusuz said.

Grego

Όποια κι αν είναι η έκβαση, είμαστε έτοιμοι γι' αυτό", δήλωσε ο Καπουσούζ.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

when restarting the machinery after a stop-page, whatever the cause,

Grego

για την επαναλειτουργία της μηχανής μετά από διακοπή για οποιοδήποτε λόγο,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the eesc draws attention to the ambiguous way in which this point has been formulated.

Grego

Η ΕΟΚΕ επιθυμεί να τονίσει τη διφορούμενη σύνταξη της παραγράφου αυτής.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

in this respect, i condemn the ambiguous attitude which is prevalent in the european union.

Grego

Στο σημείο αυτό θα ήθελα να καταγγείλλω τη διφορούμενη στάση που επικρατεί σήμερα στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

another reason for our vote against is the ambiguous wordings on the need to stick to the lisbon agenda.

Grego

Ένας άλλος λόγος για την αρνητική ψήφο μας είναι η ασαφής διατύπωση σχετικά με την ανάγκη να εμμείνουμε στην ατζέντα της Λισαβόνας.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

if you have a weakened immune system (immuno-compromised) whatever the cause.

Grego

κακοήθεια (όγκους) ή εάν έχετε ασθενές ανοσοποιητικό σύστημα (ανοσοκατασταλμένοι) οποιασδήποτε αιτίας.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

other provisions in the agreements dealwith dumping or damaging increases in imports ofa given product whatever the cause.

Grego

Εξάλλου, άλλες διατάξεις των συμφω­νιών ρυθμίζουν τις καταστάσεις ντάμπινγκ ή τις προβληματικές αυξήσεις των εισαγωγών ενός δεδομένου προϊόντος, ανεξαρτήτως της αιτίας τους.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

turning to the drafting of model laws, the eesc draws attention to the ambiguous way in which this point has been formulated.

Grego

Σχετικά με τη σύνταξη υποδειγματικών νόμων, η ΕΟΚΕ επιθυμεί να τονίσει τη διφορούμενη σύνταξη της παραγράφου αυτής.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,875,687,508 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK