Você procurou por: saved by grace (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

saved by grace

Latim

ego per gratiam salvus

Última atualização: 2020-08-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i am saved by grace

Latim

ego per gratiam salvus

Última atualização: 2020-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

by grace

Latim

salve maria

Última atualização: 2022-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

saved by grace through faith

Latim

gratia salvi facti per fidem,race through faith

Última atualização: 2021-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i was saved by the grace of god

Latim

gratia autem dei sum productum

Última atualização: 2019-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i am also saved by god's grace

Latim

ego quoque in gratia, salvus

Última atualização: 2019-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

by grace through faith

Latim

gratia salvi facti per fidem,

Última atualização: 2020-12-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

by grace and intellect one will lead

Latim

per fidem in christo per gratiam

Última atualização: 2019-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the soldiers were saved by the consuls

Latim

milites consulis servati sunt ; arma ab hostibus sunt tradita

Última atualização: 2022-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it is not the sword, but by grace.

Latim

flamma fumo est proxima.

Última atualização: 2020-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

viaticum, viatici provision for a journey, traveling allowance; money saved by soldiers;

Latim

viatici

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for if i by grace be a partaker, why am i evil spoken of for that for which i give thanks?

Latim

si ego cum gratia participo quid blasphemor pro eo quod gratias ag

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of god:

Latim

gratia enim estis salvati per fidem et hoc non ex vobis dei enim donum es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?

Latim

spe enim salvi facti sumus spes autem quae videtur non est spes nam quod videt quis quid spera

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for if, when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.

Latim

si enim cum inimici essemus reconciliati sumus deo per mortem filii eius multo magis reconciliati salvi erimus in vita ipsiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

viaticum, viatici provision for a journey, traveling allowance; money saved by soldiers; viaticus, viatica, viaticum relating to a journey;

Latim

viaticum

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but not as the offence, so also is the free gift. for if through the offence of one many be dead, much more the grace of god, and the gift by grace, which is by one man, jesus christ, hath abounded unto many.

Latim

sed non sicut delictum ita et donum si enim unius delicto multi mortui sunt multo magis gratia dei et donum in gratiam unius hominis iesu christi in plures abundavi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

happy art thou, o israel: who is like unto thee, o people saved by the lord, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places.

Latim

beatus tu israhel quis similis tui popule qui salvaris in domino scutum auxilii tui et gladius gloriae tuae negabunt te inimici tui et tu eorum colla calcabi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,734,484,628 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK