Você procurou por: nonne (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

nonne

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

nonne manus mea fecit haec omni

Dinamarquês

har ikke min hånd gjort alt dette?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quem docere voluisti nonne eum qui fecit spiramen tuu

Dinamarquês

hvem hjalp dig med at få ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu

Dinamarquês

eller er gud alene jøders gud? mon ikke også hedningers? jo, også hedningers;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulast

Dinamarquês

mon du ikke hældte mig ud som mælk og lod mig skørne som ost,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nonne vestimenta tua calida sunt cum perflata fuerit terra austr

Dinamarquês

du, hvis klæder ophedes, når jorden døser ved søndenvind?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri

Dinamarquês

slå dem ikke ihjel, at ikke mit folk skal glemme, gør dem hjemløse med din vælde og styrt dem,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicit ei iesus nonne dixi tibi quoniam si credideris videbis gloriam de

Dinamarquês

jesus siger til hende: " sagde jeg ikke, at dersom du tror, skal du se guds herlighed?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

nonne ita egerunt patres vestri quando misi de cadesbarne ad explorandam terra

Dinamarquês

det gjorde eders fædre, da jeg fra kadesj barnea sendte dem hen for at se på landet;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitu

Dinamarquês

dersom nu forhuden holder lovens forskrifter, vil da ikke hans forhud blive regnet som omskærelse?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Dinamarquês

og dersom i hilse eders brødre alene, hvad stort gøre i da? gøre ikke også hedningerne det samme?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nonne scriptura dicit quia ex semine david et bethleem castello ubi erat david venit christu

Dinamarquês

har ikke skriften sagt, at kristus kommer af davids sæd og fra bethlehem, den landsby, hvor david var?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

non sum liber non sum apostolus nonne iesum dominum nostrum vidi non opus meum vos estis in domin

Dinamarquês

er jeg ikke fri? er jeg ikke apostel? har jeg ikke set jesus, vor herre? er i ikke min gerning i herren?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixerunt num per solum mosen locutus est dominus nonne et nobis similiter est locutus quod cum audisset dominu

Dinamarquês

og sagde: "har herren kun talet til moses? mon han ikke også har talet til os?" og herren hørte det.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

dilexi vos dicit dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat esau iacob dicit dominus et dilexi iaco

Dinamarquês

jeg elsker eder, siger herren; men i spørger: "hvori har du vist, at du elsker os?" er esau ikke jakobs broder, lyder det fra herren, og dog elsker jeg jakob

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

in scelere iacob omne istud et in peccatis domus israhel quod scelus iacob nonne samaria et quae excelsa iudae nonne hierusale

Dinamarquês

alt dette for jakobs brøde, for israels huses synder. hvem voldte jakobs brøde? mon ikke samaria? hvem voldte judas synd? mon ikke jerusalem?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

multi dicent mihi in illa die domine domine nonne in nomine tuo prophetavimus et in tuo nomine daemonia eiecimus et in tuo nomine virtutes multas fecimu

Dinamarquês

mange skulle sige til mig på hin dag: herre, herre! have vi ikke profeteret ved dit navn, og have vi ikke uddrevet onde Ånder ved dit navn, og have vi ikke gjort mange kraftige gerninger ved dit navn?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,044,932 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK