Вы искали: krishti (Албанский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Serbian

Информация

Albanian

krishti

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Сербский

Информация

Албанский

dhe ju jeni të krishtit dhe krishti është i perëndisë.

Сербский

a vi ste hristovi, a hristos božji.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ndër të cilët edhe ju jeni të thirrur nga jezu krishti;

Сербский

medju kojima ste i vi pozvani isusu hristu,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

krishti të banojë në zemrat tuaja me anë të besimit,

Сербский

da vam da silu po bogatstvu slave svoje, da se utvrdite duhom njegovim za unutrašnjeg èoveka,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe ju jeni trupi i krishti dhe gjymtyrët e tij, veç e veç.

Сербский

a vi ste telo hristovo, i udi medju sobom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

në qoftë se nuk ka ringjallje të të vdekurve, as krishti nuk u ringjall.

Сербский

i ako nema vaskrsenja mrtvih, to ni hristos ne usta.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

sepse përfundimi i ligjit është krishti, për shfajësimin e kujtdo që beson.

Сербский

jer je hristos svršetak zakona: koji ga god veruje opravdan je.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe çdo gjuhë të rrëfejë se jezu krishti është zot, për lavdi të perëndisë atë.

Сербский

da se u ime isusovo pokloni svako koleno onih koji su na nebu i na zemlji i pod zemljom;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kujto që jezu krishti, nga fisi i davidit, u ngjall së vdekuri sipas ungjillit tim,

Сербский

razumi šta govorim; a gospod da ti da razum u svemu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë i urdhëroi dishepujt e vet që të mos i thonin askujt se ai ishte jezusi, krishti.

Сербский

tada zapreti isus uèenicima svojim da nikom ne kazuju da je on hristos.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe nga jezu krishti, dëshmitari besnik, i parëlinduri prej së vdekurish dhe princ i mbretërve të dheut.

Сербский

od jovana na sedam crkava koje su u aziji: blagodat vam i mir od onog koji jeste, i koji beše, i koji æe doæi; i od sedam duhova koji su pred prestolom njegovim;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai edhe e rrëfeu, edhe nuk e mohoi, dhe rrëfeu: ''unë nuk jam krishti''.

Сербский

i on prizna, i ne zataji, i prizna: ja nisam hristos.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

a nuk thotë shkrimi se krishti vjen nga pasardhja e davidit dhe nga bethlehemi, fshati ku jetonte davidi?''.

Сербский

ne kaza li pismo da æe hristos doæi od semena davidovog, i iz sela vitlejema odakle beše david?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai në fakt, i kundërshtonte botërisht me forcë të madhe judenjtë, duke treguar me anë të shkrimeve se jezusi është krishti.

Сербский

jer zdravo nadvladjivaše jevreje jednako pred narodom dokazujuæi iz pisma da je isus hristos.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

''ejani të shikoni një njeri që më ka thënë gjithçka kam bërë; vallë mos është ky krishti?''.

Сербский

hodite da vidite èoveka koji mi kaza sve što sam uèinila: da nije to hristos?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe çdo ditë, në tempull e nëpër shtëpi, nuk pushonin duke mësuar dhe duke shpallur lajmin e mirë: që jezusi është krishti.

Сербский

a svaki dan u crkvi i po kuæama ne prestajahu uèiti i propovedati jevandjelje o isusu hristu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ju, burra, t'i doni gratë tuaja, sikurse edhe krishti ka dashur kishën dhe e ka dhënë veten e vet për të,

Сербский

no kao što crkva sluša hrista tako i žene svoje muževe u svemu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ajo i tha: ''po, zot, unë besoj se ti je krishti, biri i perëndisë, që duhet të vinte në botë''

Сербский

reèe mu: da, gospode! ja verovah da si ti hristos, sin božji koji je trebalo da dodje na svet.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe jezusi, duke i mësuar në tempull, tha: ''vallë, si mund të thonë skribët se krishti është bir i davidit?

Сербский

i odgovori isus i reèe uèeæi u crkvi: kako govore književnici da je hristos sin davidov?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Ç'rëndësi ka? sido që të jetë, me shtirje o sinqerisht, krishti shpallet; dhe për këtë unë gëzohem, dhe do të gëzohem.

Сербский

a ovi iz ljubavi, znajuæi da za odbranu jevandjelja ležim u tamnici.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

domethënë: që krishti duhej të vuante dhe që, duke qenë i pari i ringjallur prej së vdekuris, duhej t'i shpallte dritën popullit dhe johebrenjve''.

Сербский

da æe hristos postradati, i da æe biti prvi iz vaskrsenja mrtvih i propovedati videlo narodu jevrejskom i neznabošcima.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,050,638 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK