Você procurou por: krishti (Albanês - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

Serbian

Informações

Albanian

krishti

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Sérvio

Informações

Albanês

dhe ju jeni të krishtit dhe krishti është i perëndisë.

Sérvio

a vi ste hristovi, a hristos božji.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ndër të cilët edhe ju jeni të thirrur nga jezu krishti;

Sérvio

medju kojima ste i vi pozvani isusu hristu,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

krishti të banojë në zemrat tuaja me anë të besimit,

Sérvio

da vam da silu po bogatstvu slave svoje, da se utvrdite duhom njegovim za unutrašnjeg èoveka,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe ju jeni trupi i krishti dhe gjymtyrët e tij, veç e veç.

Sérvio

a vi ste telo hristovo, i udi medju sobom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

në qoftë se nuk ka ringjallje të të vdekurve, as krishti nuk u ringjall.

Sérvio

i ako nema vaskrsenja mrtvih, to ni hristos ne usta.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

sepse përfundimi i ligjit është krishti, për shfajësimin e kujtdo që beson.

Sérvio

jer je hristos svršetak zakona: koji ga god veruje opravdan je.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe çdo gjuhë të rrëfejë se jezu krishti është zot, për lavdi të perëndisë atë.

Sérvio

da se u ime isusovo pokloni svako koleno onih koji su na nebu i na zemlji i pod zemljom;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

kujto që jezu krishti, nga fisi i davidit, u ngjall së vdekuri sipas ungjillit tim,

Sérvio

razumi šta govorim; a gospod da ti da razum u svemu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

atëherë i urdhëroi dishepujt e vet që të mos i thonin askujt se ai ishte jezusi, krishti.

Sérvio

tada zapreti isus uèenicima svojim da nikom ne kazuju da je on hristos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe nga jezu krishti, dëshmitari besnik, i parëlinduri prej së vdekurish dhe princ i mbretërve të dheut.

Sérvio

od jovana na sedam crkava koje su u aziji: blagodat vam i mir od onog koji jeste, i koji beše, i koji æe doæi; i od sedam duhova koji su pred prestolom njegovim;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ai edhe e rrëfeu, edhe nuk e mohoi, dhe rrëfeu: ''unë nuk jam krishti''.

Sérvio

i on prizna, i ne zataji, i prizna: ja nisam hristos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

a nuk thotë shkrimi se krishti vjen nga pasardhja e davidit dhe nga bethlehemi, fshati ku jetonte davidi?''.

Sérvio

ne kaza li pismo da æe hristos doæi od semena davidovog, i iz sela vitlejema odakle beše david?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ai në fakt, i kundërshtonte botërisht me forcë të madhe judenjtë, duke treguar me anë të shkrimeve se jezusi është krishti.

Sérvio

jer zdravo nadvladjivaše jevreje jednako pred narodom dokazujuæi iz pisma da je isus hristos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

''ejani të shikoni një njeri që më ka thënë gjithçka kam bërë; vallë mos është ky krishti?''.

Sérvio

hodite da vidite èoveka koji mi kaza sve što sam uèinila: da nije to hristos?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe çdo ditë, në tempull e nëpër shtëpi, nuk pushonin duke mësuar dhe duke shpallur lajmin e mirë: që jezusi është krishti.

Sérvio

a svaki dan u crkvi i po kuæama ne prestajahu uèiti i propovedati jevandjelje o isusu hristu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ju, burra, t'i doni gratë tuaja, sikurse edhe krishti ka dashur kishën dhe e ka dhënë veten e vet për të,

Sérvio

no kao što crkva sluša hrista tako i žene svoje muževe u svemu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ajo i tha: ''po, zot, unë besoj se ti je krishti, biri i perëndisë, që duhet të vinte në botë''

Sérvio

reèe mu: da, gospode! ja verovah da si ti hristos, sin božji koji je trebalo da dodje na svet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe jezusi, duke i mësuar në tempull, tha: ''vallë, si mund të thonë skribët se krishti është bir i davidit?

Sérvio

i odgovori isus i reèe uèeæi u crkvi: kako govore književnici da je hristos sin davidov?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

Ç'rëndësi ka? sido që të jetë, me shtirje o sinqerisht, krishti shpallet; dhe për këtë unë gëzohem, dhe do të gëzohem.

Sérvio

a ovi iz ljubavi, znajuæi da za odbranu jevandjelja ležim u tamnici.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

domethënë: që krishti duhej të vuante dhe që, duke qenë i pari i ringjallur prej së vdekuris, duhej t'i shpallte dritën popullit dhe johebrenjve''.

Sérvio

da æe hristos postradati, i da æe biti prvi iz vaskrsenja mrtvih i propovedati videlo narodu jevrejskom i neznabošcima.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,137,678 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK