Английский
urgently resolving the issue
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
resolving the infrared.
جاري التحويل إلى الأشعة تحت الحمراء.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
her delegation was willing to participate in resolving the issue.
وأعربت عن استعداد وفدها للمشاركة في حل القضية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
resolving the infrastructure crisis
تسوية أزمة الهيكل الأساسي
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
please support us in resolving the issue of adding parents urgently
تحياتي
Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:
we do not believe that war is the best approach to resolving the issue.
نحن لا نرى أن الحرب هي أفضل نهج لحسم المسألة.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
12. all task force members recognized the importance of resolving the issue.
12 - وسلّم جميع أعضاء فرقة العمل بأهمية حسم المسألة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
1. progress on resolving the issues in the issue list for the revision of seea
1 - التقدم المحرز في حل المسائل المدرجة في قائمة المسائل المتعلقة بتنقيح نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
myanmar has since been cooperating with ilo in resolving the issue of forced labour.
وتتعاون ميانمار منذ ذلك الحين مع المنظمة من أجل حل مسألة السخرة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
in the view of the moderator, regional initiatives could assist in resolving the issue.
ورأى رئيس الفريق أن المبادرات الإقليمية يمكن أن تساعد في حل هذه القضية.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
view to resolving the issues relating thereto
تسوية المسائل المتصلة بها
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
resolving the issue of the fugitives is of paramount importance for the success of the tribunals.
إن حل مسألة الفارين يتصف بأهمية قصوى لنجاح المحكمتين.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
priority must be given to resolving the issue of land ownership in a peaceful and transparent manner.
ويتعين إيلاء الأولوية إلى حل مسألة ملكية الأراضي بطريقة سلمية وشفافة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
the committee reiterates the importance of resolving the issue of the regional centre in an expeditious manner.
وتؤكد اللجنة مجددا أهمية حل مسألة هذا المركز الإقليمي بطريقة عاجلة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
i am concerned that further delay in resolving the issue may contribute to increasing tensions along the blue line.
ويساورني القلق من أن يسهم المزيد من التأخير في تسوية تلك المسألة، في زيادة حدة التوتر على طول الخط الأزرق.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
following discussions with relevant israeli authorities, progress was made in resolving the issue after the reporting period.
وبعد إجراء محادثات مع بالرغم من التدخلات المتكررة لدى السلطات الإسرائيلية المعنية، ظلت أُحرز تقدم في تسوية هذه المسألة دون حل حتى بعد نهاية الفترة المشمولة بالتقرير.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
i should again stress that the european union is firmly committed to resolving the issue in a diplomatic manner.
ويجب أن أشدد مرة أخرى على التزام الاتحاد الأوروبي الحازم بتسوية هذه المسألة بالسبل الدبلوماسية.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
myanmar has been cooperating with the international labour organization (ilo) in resolving the issue of forced labour.
47 - واصلت ميانمار تعاونها مع منظمة العمل الدولية العمل على حل قضية السخرة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
the general assembly, in its resolution 67/237, had called for a report on progress in resolving the issue.
وأضاف أن الجمعية العامة طلبت في قرارها 67/237 تقريرا عن التقدم المحرز في تسوية هذه المسألة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(c) resolving the issues of unops and integrated offices;
)ج( حسم المسائل المتعلقة بمكتب خدمات المشاريع التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمكاتب المتكاملة؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the summit means recommitting ourselves to resolving the outstanding landmine issues.
ويعني مؤتمر القمة إعادة إلزام أنفسنا بحل القضايا المعلقة للألغام الأرضية.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество: