Вы искали: oversættelsesarbejdet (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

oversættelsesarbejdet

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

domstolen må fremskynde oversættelsesarbejdet.

Немецкий

wann erhebt sich ein neuer lamassoure?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvad koster oversættelsesarbejdet på eu's budget?

Немецкий

wie hoch schlägt die Übersetzung im eu-haushalt zu buche?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Датский

oversættelsesarbejdet udspringer ikke udelukkende af kommissionens lovgivningsarbejde.

Немецкий

nicht nur rechtsvorschrien werden übersetzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

udgifterne til oversættelsesarbejdet omfatter løn, social sikring,

Немецкий

sozialversicherungsbeiträge, laufende kosten für infrastruktur,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Датский

angivelse af dette nummer letter ligeledes oversættelsesarbejdet.

Немецкий

auch hier kann durch die angabe dieser dokumentennummer die Übersetzung beschleunigt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det er den franske oversættelsesafdeling, der bærer hovedbyrden i forbindelse med oversættelsesarbejdet.

Немецкий

miranda (gue/ngl), berichterstatter. - (pt) herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

forberedelse af de 4 årlige udgaver (opfølgning af oversættelsesarbejdet, layout)

Немецкий

vorbereitung der 4 jährlichen nummern (terminierung der Übersetzungen, prüfung des layouts) outs)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

oversættelsesarbejdet steg med 17 % i 2008, navnlig fordi der blev vedtaget flere særberetninger.

Немецкий

das Übersetzungsvolumen stieg im jahr 2008, hauptsächlich wegen der annahme einer höheren anzahl von sonderberichten, um 17 %.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

forud for eller sideløbende med oversættelsesarbejdet forsø­ger at finde ækvivalente termer på de ni officielle sprog.

Немецкий

den Übersetzern vor oder während ihrer Übersetzungs­arbeit fachwortschatz in den neun amtssprachen an die hand geben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

med hensyn til rationaliseringen af oversættelsesarbejdet iværksatte man allerede i marts 1989 et system til datamatstøttet oversættelse af standardformuleringer.

Немецкий

als weitere rationalisierungsmaßnahme wurde bereits im märz 1989 die rechnergestützte Übersetzung der standardformeln eingeführt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den spanske regering har udpeget et organ, der skal tage sig af oversættelsesarbejdet fra de tre sprog til spansk og omvendt.

Немецкий

die spanische regierung hat eine einrichtung benannt, die für die Übersetzung aus diesen sprachen ins spanische und umgekehrt zuständig ist.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvad jeg ønsker er, at oversættelsesarbejdet skal føres på gruppernes regnskab, så grupperne bliver tvunget til at bestemme deres egne prioriteter.

Немецкий

alle institutionen sollten moderne betriebswirtschaftsmethoden und hochtechnisierte anlagen sowie geschäftsmäßige kostenberechnungstechniken anwenden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den græske afdeling er altså ikke underbemandet sammenlignet med andre. derimod har der været særlige problemer, som i en periode har ført til for sinkelser i oversættelsesarbejdet.

Немецкий

wir behandeln dieses thema nicht zum ersten mal, und meine fraktion hat große'vorbehalte hinsichtlich eines gemeïrisariién holzmarktes, der ­ unsere erfahrungen in anderen bereichen beweisen das ­ die nationalen foretpolitiken negativ beeinflussen könnte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det andet tungtvejende punkt i dette budgetforslag er styrkelsen af eu-domstolens kraftressourcer, hvilket særligt kommer til udtryk ved en forbedring af forudsætningerne for oversættelsesarbejdet.

Немецкий

der zweite schwerpunkt dieses haushaltsplans ist die aufstockung der mittel für den europäischen gerichtshof, was sich besonders in einer verbesserung der voraussetzungen für die Übersetzungsarbeit niederschlägt.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

det lader imidlertid til, at der er tale om en fejl, der har sneget sig ind i teksten under oversættelsesarbejdet, hvilket i betragtning af antallet af tekster forekommer engang imellem.

Немецкий

es scheint allerdings, daß es sich um einen irrtum handelt, der sich bei der Übersetzung in die textverarbeitung eingeschlichen hat, was bei der masse unserer arbeiten immer wieder vorkommt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

langt de fleste oversættelser udarbejdes internt, og i perioder med spidsbelastning, hvor arbejdet overstiger oversættelsesenhedernes kapacitet, outsources oversættelsesarbejdet til oversættelsescentret eller til freelance-bureauer.

Немецкий

die überwiegende mehrheit der Übersetzungen wird intern angefertigt, und in stoßzeiten, in denen die normale kapazität der Übersetzungsreferate überschritten wird, werden Übersetzungsaufträge an das Übersetzungszentrum (ctou) oder an externe Übersetzungsagenturen vergeben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

anbefaling: oversættelsestjenesterne bør kontrollere omfanget af den direkte outsourcing og de "grå oversættelser", så denne arbejdsmængde kan tages i betragtning ved planlægningen af oversættelsesarbejdet.

Немецкий

empfehlung: die direkte outsourcing-rate und die "grauen Übersetzungen" sollten von den Übersetzungsdiensten überwacht werden, um dieses Übersetzungsvolumen in die planung einzubeziehen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

gd’erne har valgt en løsning, som er pragmatisk, men som også viser, at efterspørgslen efter oversættelser ikke kan imødekommes, og som gør det betydeligt vanskeligere for kommissionen at styre oversættelsesarbejdet i dets helhed.

Немецкий

obwohl damit eine pragmatische lösung gefunden wurde, verdeutlicht dies aber auch, dass die kommission nicht fähig ist, der nachfrage zu entsprechen, und erhebliche schwierigkeiten hat, ihrer Übersetzungsaufgabe insgesamt gerecht zu werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

1. centret skal udføre det nødvendige oversættelsesarbejde for følgende kontorer og agenturer:

Немецкий

(1) das zentrum leistet die für die arbeit der nachstehend genannten Ämter und agenturen erforderlichen Übersetzungsdienste:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,285,711 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK