Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alarmar aceptable, falso.
ok, false alarm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no quiero alarmar de manera innecesaria.
i don’t want to create unnecessary alarm.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
con todo, no queremos alarmar al parlamento.
faced with this attitude, our response remains clear and unequivocal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no deseamos asustar o alarmar, solo alertar.
we do not wish to frighten or alarm, only to forewarn.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta situación debería alarmar a la comunidad internacional.
there has to be an environmental clause.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
“no queremos alarmar a los residentes”, advirtió.
“we don’t want to alarm residents,” he cautioned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las comparaciones de kashin deberían alarmar a sus lectores.
kashin's parallel should alarm his readers.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
estoy aquí para alarmar. resolver es trabajo de ustedes.
i'm here to alarm. it's your job to solve.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
no hay que alarmar con ello para no aumentar la presión inflacionista.
they should not be used for scaremongering and thereby increase inflationary pressures.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hay quienes avanzan argumentos destinados a alarmar a nuestras conciudadanas.
this proposal for a directive does not target the calculation of premiums according to risk, but is solely concerned with the inclusion of sex as a factor in this calculation by the insurance companies.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
especialmente el alarmar es el índice de cáncer de tiroides entre niños.
especially alarming is the rate of thyroid cancer among children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto no se menciona , para no alarmar al público . porque es algo nuevo .
this is not mentioned, so as not to alarm the public. it is new.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tal sacacorchos es insustituible para los vinos viejos de colección para no alarmar su depósito.
such corkscrew is irreplaceable for old collection wines not to disturb their deposit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los profesionales del periodismo de salud comentan que intentan contar lo que hay pero sin alarmar.
professional health journalists say that they try to tell their stories without causing alarm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunos trágicos eventos en su planeta son estratégicamente planeados, orquestados para alarmar y desalentar.
some tragic events on your planet are strategically planned, orchestrated to shock and dismay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el color y las manchas que tienen los recién nacidos en la piel pueden alarmar a algunos padres.
the hue and color patterns of a newborn's skin may be startling to some parents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no pretendo alarmar a nadie, simplemente recordar que fuera de españa las cosas son bastante diferentes.
i do not intend to alarm anyone, just remember that outside your country things are quite different.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
después, pude mudarme a la costa oeste sin la necesidad de anunciar que me iba y alarmar a todos mis clientes.
after doing this, i was able to move to the west coast without having to announce my move and alarm everyone i had been working with.
Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:
nos corresponde a nosotros, como políticos, no infundir miedos ni utilizar términos que puedan alarmar a los ciudadanos.
it behoves us, as politicians, not to be raising fears and using terms which alarm people.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
además, indumil está trabajando en la elaboración de un químico que destruya la mina sin generar ruido para no alarmar a la comunidad.
indumil is also working on a chemical that will destroy a mine without creating noise that would alarm civilians.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: