Вы искали: para constancia se firma el presente c... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

para constancia se firma el presente contrato

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

para celebrar el presente contrato

Английский

to enter into this agreement

Последнее обновление: 2013-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

celebran el presente contrato

Английский

this contract is made

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 9
Качество:

Испанский

a ser dada bajo el presente contrato

Английский

that is to be given under this contract

Последнее обновление: 2013-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en testimonio de lo cual, se firma el presente acuerdo

Английский

in witness whereof, the present agreement was signed

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se firmó el contrato.

Английский

the contract was signed.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se firme el contrato;

Английский

the conclusion of the contract;

Последнее обновление: 2017-01-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

partes se obligan a ejecutar el presente contrato (las)

Английский

parties agree to carry out this agreement (the)

Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

(se firma el presupuesto)

Английский

(the budget was signed)

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

posteriormente, se firma el contrato y se fija el pago del depósito.

Английский

we then sign the contract and arrange the payment of deposit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

por el presente contrato se acuerda lo siguiente:

Английский

it is hereby agreed as follows:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 12
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el presente contrato esta sometido a la legislacion francesa.

Английский

this contract is subjected to the french law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

ninguna de las partes puede ceder el presente contrato

Английский

neither party may assign this agreement

Последнее обновление: 2013-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el presente contrato entrará en vigor el ... de . de 2009.

Английский

this contract shall enter into force as of the . day of . 2009.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el usuario deberá verificar regularmente el presente contrato de utilización.

Английский

it is up to you to regularly check this usage agreement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

obligaciones según el presente contrato / acuerdo, el auspiciante deberá

Английский

obligations herein, the sponsor shall...

Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los costes oscilan entre 15.000 y 30.000 yenes y se pagan cuando se firma el contrato.

Английский

costs are around 15,000 to 30,000 yen and are paid when the contract is signed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el presente contrato solo podrá ser enmendado por escrito con la firma de ambas partes.

Английский

39. this agreement may be altered only in writing signed by each party.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a) en julio de 1994 se firmó el contrato de arrendamiento;

Английский

(a) the lease agreement was signed in july 1994;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el 11 de octubre de 2011, se firmó el contrato para toda la temporada.

Английский

on 11 october 2011, was signed a contract for the entire season.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en wismar el 12 de octubre de 1352, se firmó el contrato de matrimonio.

Английский

in wismar on 12 october 1352, the marriage contract was signed.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,618,398 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK