Вы искали: plasmadas (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

plasmadas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

esperamos vehemente ver plasmadas en la realidad esas palabras.

Английский

we are looking forward to seeing those words followed by deeds.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas consideraciones quedaron plasmadas en los considerandos del texto4.

Английский

these considerations were recorded in the recitals to the commission act4.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aún estamos esperando que sus palabras se vean plasmadas en acciones.

Английский

we are still waiting for its words to be transformed into action.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas recomendaciones quedaron plasmadas en la decisión 9/cop.3.

Английский

these recommendations are set out in decision 9/cop.3.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas disposiciones están plasmadas en el código penal y en otras leyes penales específicas.

Английский

these provisions are contained in the penal code and in other specific penal laws.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas modificaciones deben quedar ahora plasmadas en el reglamento (ce) no 1223/2009.

Английский

those amendments should now be reflected in regulation (ec) no 1223/2009.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

esto ha quedado plasmado en dos documentos de trabajo.

Английский

we have recorded this in two working documents.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,632,729 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK