İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
esperamos vehemente ver plasmadas en la realidad esas palabras.
we are looking forward to seeing those words followed by deeds.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estas consideraciones quedaron plasmadas en los considerandos del texto4.
these considerations were recorded in the recitals to the commission act4.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aún estamos esperando que sus palabras se vean plasmadas en acciones.
we are still waiting for its words to be transformed into action.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estas recomendaciones quedaron plasmadas en la decisión 9/cop.3.
these recommendations are set out in decision 9/cop.3.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esas disposiciones están plasmadas en el código penal y en otras leyes penales específicas.
these provisions are contained in the penal code and in other specific penal laws.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esas modificaciones deben quedar ahora plasmadas en el reglamento (ce) no 1223/2009.
those amendments should now be reflected in regulation (ec) no 1223/2009.
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
esto ha quedado plasmado en dos documentos de trabajo.
we have recorded this in two working documents.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: